• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “麗譙通四望”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    麗譙通四望”出自唐代駱賓王的《同崔駙馬曉初登樓思京》, 詩句共5個字,詩句拼音為:lì qiáo tōng sì wàng,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “麗譙通四望”全詩

    《同崔駙馬曉初登樓思京》
    麗譙通四望,繁憂起萬端。
    綺疏低晚魄,鏤檻肅初寒。
    白云鄉思遠,黃圖歸路難。
    唯馀西向笑,暫似當長安。

    分類:

    作者簡介(駱賓王)

    駱賓王頭像

    駱賓王(約619—約687年)字觀光,漢族,婺州義烏人(今浙江義烏)。唐初詩人,與王勃、楊炯、盧照鄰合稱“初唐四杰”。又與富嘉謨并稱“富駱”。高宗永徽中為道王李元慶府屬,歷武功、長安主簿,儀鳳三年,入為侍御史,因事下獄,次年遇赦,調露二年除臨海丞,不得志,辭官。有集。駱賓王于武則天光宅元年,為起兵揚州反武則天的徐敬業作《代李敬業傳檄天下文》,敬業敗,亡命不知所之,或云被殺,或云為僧。

    《同崔駙馬曉初登樓思京》駱賓王 翻譯、賞析和詩意

    同崔駙馬曉初登樓思京

    麗譙通四望,繁憂起萬端。
    綺疏低晚魄,鏤檻肅初寒。
    白云鄉思遠,黃圖歸路難。
    唯馀西向笑,暫似當長安。

    中文譯文:
    與崔駙馬一同在清晨登上樓閣思念京城

    美景滿目遠眺,心思繁憂無盡。
    窗簾低垂,夜幕漸漸降臨,窗欄上的霜意令人肅然起敬。
    白云飄渺,鄉愁無邊遠途難歸。
    唯有靠向西方,呵笑自己,暫時仿佛置身長安。

    詩意:
    這首詩詞寫的是唐代詩人駱賓王同崔駙馬一同清晨登上樓閣,思念遙遠的京城的情景。他望著四周美景,但心里卻涌起無盡的憂愁。夜幕降臨,他低垂著窗簾,窗欄上的霜意讓他感到寒意。他生活在異鄉,思鄉之情如白云飄渺,歸鄉之路又異常艱難。然而,他唯一能做的就是轉向西方微笑,勉力自娛,暫時讓自己仿佛身處長安。

    賞析:
    該詩描寫了詩人在風景如畫的樓閣中思念京城的情景。駱賓王通過描繪自然景色和個人情感,表達對故鄉的深深眷戀之情。一方面,他用“麗譙通四望”來描繪遠望的美景,展示了唐代都城的繁榮與壯麗;另一方面,他通過“白云鄉思遠,黃圖歸路難”來描述自己在異鄉的苦澀和無盡的思鄉之情。但詩人并沒有沉溺于憂愁之中,而是選擇轉向西方微笑,從而暫時忘記離鄉的辛酸。這種樂觀、堅定的心態給人以鼓舞,展現了詩人堅強的生活態度。整首詩以簡潔的文字表達出詩人的情感,雖然情感真摯卻不濃烈,給人以深深的思索。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “麗譙通四望”全詩拼音讀音對照參考

    tóng cuī fù mǎ xiǎo chū dēng lóu sī jīng
    同崔駙馬曉初登樓思京

    lì qiáo tōng sì wàng, fán yōu qǐ wàn duān.
    麗譙通四望,繁憂起萬端。
    qǐ shū dī wǎn pò, lòu kǎn sù chū hán.
    綺疏低晚魄,鏤檻肅初寒。
    bái yún xiāng sī yuǎn, huáng tú guī lù nán.
    白云鄉思遠,黃圖歸路難。
    wéi yú xī xiàng xiào, zàn shì dāng cháng ān.
    唯馀西向笑,暫似當長安。

    “麗譙通四望”平仄韻腳

    拼音:lì qiáo tōng sì wàng
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(平韻) 下平七陽  (仄韻) 上聲十七筱  (仄韻) 去聲二十三漾   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “麗譙通四望”的相關詩句

    “麗譙通四望”的關聯詩句

    網友評論

    * “麗譙通四望”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“麗譙通四望”出自駱賓王的 《同崔駙馬曉初登樓思京》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品