“流泉不下孤汀咽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“流泉不下孤汀咽”全詩
五花馬踏白云衢,七香車碾瑤墀月。
蘇巖乳洞擁山家,澗藤古栗盤銀蛇。
寒郊復疊鋪柳絮,古磧爛熳吹蘆花。
流泉不下孤汀咽,斷臂老猿聲欲絕。
鳥啄冰潭玉鏡開,風敲檐溜水晶折。
拂戶初疑粉蝶飛,看山又訝白鷗歸。
孫康凍死讀書闈,火井不暖溫泉微。
分類:
《白雪歌》無名氏 翻譯、賞析和詩意
白雪歌
皇穹何處飛瓊屑,
散下人間作春雪。
五花馬踏白云衢,
七香車碾瑤墀月。
蘇巖乳洞擁山家,
澗藤古栗盤銀蛇。
寒郊復疊鋪柳絮,
古磧爛熳吹蘆花。
流泉不下孤汀咽,
斷臂老猿聲欲絕。
鳥啄冰潭玉鏡開,
風敲檐溜水晶折。
拂戶初疑粉蝶飛,
看山又訝白鷗歸。
孫康凍死讀書闈,
火井不暖溫泉微。
中文譯文:
皇上的宮殿高懸在何處,飄落下來的,就成了人間的春雪。
五彩斑斕的馬匹馳騁在白云之中,七彩香車壓出了玉墀的月光。
蘇巖的乳洞,聚集了很多山民,溪澗的藤蔓,糾結成了古老的銀蛇。
寒郊上飄落的柳絮,在地面上又重疊起來,古磧上盛開的蘆花,呈現出絢爛的色彩。
流泉拒絕下落,孤立在岸邊,斷臂的老猿發出蒼涼的聲音。
鳥兒啄打冰潭,像打開一面玉鏡,風拍打房檐,水晶般的聲音回蕩。
初次拂開門戶,仿佛看到粉色的蝴蝶飛舞,再看山巒之間,又驚訝地發現白鷗歸來了。
孫康凍死在讀書的地方,火井無法溫暖微弱的溫泉。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個夢幻般的場景,將現實與想象融為一體,給人以強烈的視覺和感覺上的沖擊。
詩中描繪了皇上的宮殿,將皇宮的華麗表現出來,而將飄落下來的瓊屑比作人間的春雪,更加增添了宮殿的神秘和仙境的感覺。
接著描述了五彩斑斕的馬匹飛馳在白云之中,七彩香車壓出了玉墀的月光,再到蘇巖的乳洞和溪澗的藤蔓,給人一種山野的寧靜和古老的感覺。
詩中也描繪了寒郊上飄落的柳絮和開滿蘆花的古磧,以及拒絕下落的流泉和發出蒼涼聲音的老猿,給人一種自然和野趣的體驗。
最后部分描繪了啄打冰潭的鳥兒和拍打房檐的風聲,給人以艷麗和奇幻的感覺。詩中還穿插了拂開門戶看到蝴蝶和群鷗歸來的情景,突出了詩人的觀察和感悟。
整首詩通過描繪華麗的場景和生動的形象,營造出了一個飄逸、夢幻的氛圍,展現了詩人的想象力和對自然的贊美。
“流泉不下孤汀咽”全詩拼音讀音對照參考
bái xuě gē
白雪歌
huáng qióng hé chǔ fēi qióng xiè, sàn xià rén jiàn zuò chūn xuě.
皇穹何處飛瓊屑,散下人間作春雪。
wǔ huā mǎ tà bái yún qú,
五花馬踏白云衢,
qī xiāng chē niǎn yáo chí yuè.
七香車碾瑤墀月。
sū yán rǔ dòng yōng shān jiā, jiàn téng gǔ lì pán yín shé.
蘇巖乳洞擁山家,澗藤古栗盤銀蛇。
hán jiāo fù dié pù liǔ xù, gǔ qì làn màn chuī lú huā.
寒郊復疊鋪柳絮,古磧爛熳吹蘆花。
liú quán bù xià gū tīng yàn,
流泉不下孤汀咽,
duàn bì lǎo yuán shēng yù jué.
斷臂老猿聲欲絕。
niǎo zhuó bīng tán yù jìng kāi, fēng qiāo yán liū shuǐ jīng zhé.
鳥啄冰潭玉鏡開,風敲檐溜水晶折。
fú hù chū yí fěn dié fēi, kàn shān yòu yà bái ōu guī.
拂戶初疑粉蝶飛,看山又訝白鷗歸。
sūn kāng dòng sǐ dú shū wéi,
孫康凍死讀書闈,
huǒ jǐng bù nuǎn wēn quán wēi.
火井不暖溫泉微。
“流泉不下孤汀咽”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 (仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。