“無心換夕香”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“無心換夕香”出自唐代無名氏的《河中石刻》,
詩句共5個字,詩句拼音為:wú xīn huàn xī xiāng,詩句平仄:平平仄平平。
“無心換夕香”全詩
《河中石刻》
雨滴空階曉,無心換夕香。
井梧花落盡,一半在銀床。
井梧花落盡,一半在銀床。
分類: 送別
《河中石刻》無名氏 翻譯、賞析和詩意
河中石刻 (無名氏)
雨滴空階曉,
無心換夕香。
井梧花落盡,
一半在銀床。
詩詞的中文譯文:
雨滴在空蕩的臺階上,黎明時分,
無心地交換了夜香。
井梧花兒已全部凋謝,
只剩一半落在銀床上。
詩意:
這首詩以簡潔而富有意境的語言,描述了一個靜謐的早晨場景。雨滴落在空無一人的臺階上,揭示了寂靜的清晨,世界剛剛蘇醒。詩人使用了“無心換夕香”來表達雨滴滴落在夜晚散發的香氣上,夜晚的香氣被清晨的雨水洗去,象征著時光的流轉和恢弘的自然界。井梧花兒已全部凋謝,只剩下一半落在銀床上,意味著時間的流逝和美好事物的消失,但也表達了詩人對美好事物的珍惜與回憶。
賞析:
這首詩描繪了一個早晨的靜謐場景,通過雨滴在空無一人的臺階上的描寫,詩人展示了世界剛剛蘇醒的景象。詩人用簡潔而生動的語言,表達了雨水洗去夜晚香氣的形象,寓意了時光的流轉和自然界的恢弘。詩中提到的井梧花兒凋謝的場景,表達了時光的逝去和美好事物的消失,但也流露出詩人對美好事物的珍惜與回憶。整首詩語言簡練,意境深遠,以及對時間的詠嘆和美的贊頌,給人以思考和感悟。
“無心換夕香”全詩拼音讀音對照參考
hé zhōng shí kè
河中石刻
yǔ dī kōng jiē xiǎo, wú xīn huàn xī xiāng.
雨滴空階曉,無心換夕香。
jǐng wú huā luò jǐn, yī bàn zài yín chuáng.
井梧花落盡,一半在銀床。
“無心換夕香”平仄韻腳
拼音:wú xīn huàn xī xiāng
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“無心換夕香”的相關詩句
“無心換夕香”的關聯詩句
網友評論
* “無心換夕香”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“無心換夕香”出自無名氏的 《河中石刻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。