“李益珠履久行絕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“李益珠履久行絕”全詩
清光一以照,白露共裴回。
——李益
珠履久行絕,玉房重未開。
妾心正如此,昭陽歌吹來。
——法振
作者簡介(李益)
《賦應門照綠苔》李益 翻譯、賞析和詩意
賦應門照綠苔
宮闕何年月,應門何歲苔。
清光一以照,白露共裴回。
珠履久行絕,玉房重未開。
妾心正如此,昭陽歌吹來。
這首詩是唐代詩人李益創作的。整首詩以抒發思念之情為主題,表達了詩人離別已久的心情。
詩中第一聯描繪了宮闕和應門的景象,宮闕表示的是皇室的宮殿,應門則是指皇室的大門。詩人追問宮闕何時興建,應門何年生苔,隱喻著他離開應門已經有多年。清光指的是明亮的陽光,照亮了皇室的宮殿,白露則是指早晨的露水。這兩句意味著盡管詩人離開已久,但他仍然深深地想念著這個地方。
第二聯描寫了詩人離開后的境遇。珠履表示的是詩人行走已久,玉房則指的是心中注定的人(指皇室的妃嬪)。詩人感嘆珠履早已磨損,玉房卻依然未開啟,表達了詩人與皇室的關系已經疏遠,心中的人似乎永遠不會再回來。
最后兩句表達詩人對這樣的境遇的感嘆。妾心表示的是詩人深愛之人的心情與詩人相同,同樣地感到無法抵擋地被命運所束縛。昭陽指的是古代皇宮內的樂舞繁華之地,在這里歌吹的聲音傳來,隱喻著他們因為身份有別而無法再相見。
詩中描繪了詩人與皇室和所愛之人的離別和思念之情,寫出了詩人內心的哀愁和無奈。通過對離別的描繪,詩中流露出對權力與命運的反思,表達了人們在特殊的身份和環境下所面臨的無力和無奈。整首詩情感真摯,表達了詩人深深的思念之情,也給讀者帶來了對離別與命運的深思。
“李益珠履久行絕”全詩拼音讀音對照參考
fù yìng mén zhào lǜ tái
賦應門照綠苔
gōng què hé nián yuè, yìng mén hé suì tái.
宮闕何年月,應門何歲苔。
qīng guāng yī yǐ zhào, bái lù gòng péi huí.
清光一以照,白露共裴回。
lǐ yì
——李益
zhū lǚ jiǔ xíng jué, yù fáng zhòng wèi kāi.
珠履久行絕,玉房重未開。
qiè xīn zhèng rú cǐ, zhāo yáng gē chuī lái.
妾心正如此,昭陽歌吹來。
fǎ zhèn
——法振
“李益珠履久行絕”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。