“芳桂杳難攀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“芳桂杳難攀”全詩
——皎然
掛冠徒有意,芳桂杳難攀。
——崔逵
分類:
作者簡介(皎然)

皎然,唐代詩僧。生卒年不詳。俗姓謝,字清晝,吳興(浙江省湖州市)人。南朝謝靈運十世孫。活動于大歷、貞元年間,有詩名。他的《詩式》為當時詩格一類作品中較有價值的一部。其詩清麗閑淡,多為贈答送別、山水游賞之作。
《重聯句一首》皎然 翻譯、賞析和詩意
《重聯句一首》是唐代詩人皎然創作的一首詩詞。詩中描寫了作者在室內聽到瀑布的聲音和室外的晴風,抒發了對逝去時間的感觸,以及對功名利祿的渴望和無奈。
詩詞的中文譯文為:
瀑布的聲音從窗外傳來,晴風逼近座間。
皎然掛起帽子卻無意,美好的桂樹遙不可及。
崔逵
這首詩具有濃厚的寫景色彩,通過描繪瀑布的聲音和晴風的來臨,將自然景觀與室內的靜謐環境形成鮮明的對比。這種寫景不僅提供了一個美麗的畫面,還給讀者帶來了一種真實的感覺,使人不禁陶醉其中。
詩詞中的“皎然掛冠”表明了作者對功名利祿的不屑和無奈之情。皎然是作者的自稱,他把帽子掛起來,表示不再追求功名地位。這可能是因為作者對社會現實的失望,認識到了名利的虛幻和短暫。然而,接下來的“芳桂杳難攀”卻表達了作者內心對美好事物的向往,不管它們是多么遙不可及。
整首詩運用了對比的手法,瀑布聲與靜謐室內、掛冠無意與美好桂樹難攀等形成了鮮明的對照,突出了作者內心的矛盾和沖突。讀者在欣賞這首詩的同時,也可以感受到作者內心的彷徨和思考。
總體來說,《重聯句一首》以濃郁的寫景和對比手法,抒發了作者對現實社會的失望以及對美好事物的向往。這首詩具有較高的藝術價值和思想內涵,給人以啟迪和思考。
“芳桂杳難攀”全詩拼音讀音對照參考
zhòng lián jù yī shǒu
重聯句一首
pù liū wén chuāng wài, qíng fēng bī zuò jiān.
瀑溜聞窗外,晴風逼座間。
jiǎo rán
——皎然
guà guān tú yǒu yì, fāng guì yǎo nán pān.
掛冠徒有意,芳桂杳難攀。
cuī kuí
——崔逵
“芳桂杳難攀”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。