• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “遠水長流潔復清”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    遠水長流潔復清”出自唐代薛濤的《酬楊供奉法師見招》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yuǎn shuǐ cháng liú jié fù qīng,詩句平仄:仄仄平平平仄平。

    “遠水長流潔復清”全詩

    《酬楊供奉法師見招》
    遠水長流潔復清,雪窗高臥與云平。
    不嫌袁室無煙火,惟笑商山有姓名。

    分類:

    作者簡介(薛濤)

    薛濤頭像

    薛濤(約768~832年),唐代女詩人,字洪度。長安(今陜西西安)人。因父親薛鄖做官而來到蜀地,父親死后薛濤居于成都。居成都時,成都的最高地方軍政長官劍南西川節度使前后更換十一屆,大多與薛濤有詩文往來。韋皋任節度使時,擬奏請唐德宗授薛濤以秘書省校書郎官銜,但因格于舊例,未能實現,但人們卻稱之為“女校書”。曾居浣花溪(今有浣花溪公園)上,制作桃紅色小箋寫詩,后人仿制,稱“薛濤箋”。成都望江樓公園有薛濤墓。

    《酬楊供奉法師見招》薛濤 翻譯、賞析和詩意

    遠水長流潔復清,雪窗高臥與云平。
    不嫌袁室無煙火,惟笑商山有姓名。

    中文譯文:
    遠處的江水長流不斷,潔凈而清澈,雪景中的窗戶高高懸掛,平靜如云。
    不嫌弊室無煙火,只是笑笑商山有名聲。

    詩意和賞析:
    這首詩是薛濤用于回應楊供奉送給的一首聯對的詩。詩中的景物描寫給人一種寧靜、平和的感覺。遠處的江水不斷流淌,純潔無暇。窗外的雪景高高在上,與云平齊。這些景色的描寫表達了詩人內心的寧靜和平和。

    在詩的第二聯中,薛濤回應楊供奉的詩,表達了對楊供奉所贈的嘲笑。詩中說:不嫌弊室無煙火,只是笑笑商山有名聲。暗指楊供奉自己所居住的地方可能是一所簡陋的屋子,沒有煙火,而商山則是老子所居住的地方,有著很高的名聲。薛濤以嘲笑的方式回應了楊供奉的聯對。

    整首詩傳達了一種平和、寧靜的心境,同時運用幽默的方式表達了詩人對楊供奉的回應。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “遠水長流潔復清”全詩拼音讀音對照參考

    chóu yáng gòng fèng fǎ shī jiàn zhāo
    酬楊供奉法師見招

    yuǎn shuǐ cháng liú jié fù qīng, xuě chuāng gāo wò yǔ yún píng.
    遠水長流潔復清,雪窗高臥與云平。
    bù xián yuán shì wú yān huǒ, wéi xiào shāng shān yǒu xìng míng.
    不嫌袁室無煙火,惟笑商山有姓名。

    “遠水長流潔復清”平仄韻腳

    拼音:yuǎn shuǐ cháng liú jié fù qīng
    平仄:仄仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “遠水長流潔復清”的相關詩句

    “遠水長流潔復清”的關聯詩句

    網友評論

    * “遠水長流潔復清”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“遠水長流潔復清”出自薛濤的 《酬楊供奉法師見招》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品