“暮雨正霏霏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“暮雨正霏霏”全詩
芙蓉花葉□,山水帔□稀。
駐履聞鶯語,開籠放鶴飛。
高堂春睡覺,暮雨正霏霏。
分類:
作者簡介(魚玄機)

魚玄機,女,晚唐詩人,長安(今陜西西安)人。初名魚幼微,字蕙蘭。咸通(唐懿宗年號,860—874)中為補闕李億妾,以李妻不能容,進長安咸宜觀出家為女道士。后被京兆尹溫璋以打死婢女之罪名處死。魚玄機性聰慧,有才思,好讀書,尤工詩。與李冶、薛濤、劉采春并稱唐代四大女詩人。魚玄機其詩作現存五十首,收于《全唐詩》。有《魚玄機集》一卷。其事跡見《唐才子傳》等書。
《寄題煉師》魚玄機 翻譯、賞析和詩意
譯文:
我挑選霞彩剪成衣裳,
織繡幃子里增添香氣。
芙蓉花葉染上了一點雪,
山水帔上遺有些疏稀。
停下腳步傾聽鶯鳥的語言,
打開籠子放飛白鶴。
高堂里主人正春眠未醒,
傍晚的雨霧正飄飛。
詩意:
這首詩是唐代女詩人魚玄機的作品,描繪了一個春日的景象。詩人通過形容衣裳、帷幕和花葉,表達了春日的美好和充滿活力的氣息。詩人還描寫了鶯鳥的歌聲,以及放飛白鶴的情景,展現了大自然的生機與美麗。最后,詩人寫道高堂里的主人還在熟睡,暮雨也開始飄落,給整首詩增添了一絲凄涼之感。
賞析:
這首詩以簡潔的語言和獨特的意象,勾勒出了一個春日的場景。詩人通過描述物件的細節,展現了春天的美麗與活力。衣裳、帷幕和花葉的色彩給人以明亮和喜悅的感覺。詩人轉而描寫了鶯鳥的歌聲和放飛的白鶴,給整首詩增添了一絲夢幻的色彩。然而,最后的兩句詩中出現了主人熟睡和暮雨飄落的畫面,給整首詩增添了一絲凄涼和離別之感。整首詩充滿了韻律感和意境之美,展現了作者對于春天和自然的熱愛與感悟。
“暮雨正霏霏”全詩拼音讀音對照參考
jì tí liàn shī
寄題煉師
xiá cǎi jiǎn wèi yī, tiān xiāng chū xiù wéi.
霞彩剪為衣,添香出繡幃。
fú róng huā yè, shān shuǐ pèi xī.
芙蓉花葉□,山水帔□稀。
zhù lǚ wén yīng yǔ, kāi lóng fàng hè fēi.
駐履聞鶯語,開籠放鶴飛。
gāo táng chūn shuì jiào, mù yǔ zhèng fēi fēi.
高堂春睡覺,暮雨正霏霏。
“暮雨正霏霏”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。