“凡經幾萬回”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“凡經幾萬回”全詩
一身如云水,悠悠任去來。
逍遙絕無鬧,忘機隆佛道。
世途岐路心,眾生多煩惱。
兀兀沈浪海,漂漂輪三界。
可惜一靈物,無始被境埋。
電光瞥然起,生死紛塵埃。
寒山特相訪,拾得常往來。
論心話明月,太虛廓無礙。
法界即無邊,一法普遍該。
本來無一物,亦無塵可拂。
若能了達此,不用坐兀兀。
分類:
《壁上詩二首》豐干 翻譯、賞析和詩意
《壁上詩二首》是唐代豐干所作的一首詩詞。詩詞內容表達了詩人自己修行的心境和對世間煩惱的看法。
詩詞的中文譯文如下:
我自從來到天臺,已經幾萬次往返。
身如云水,隨意來去。
逍遙自在,沒有喧鬧。
忘卻人間紛繁,修行佛法。
世間的岔路心,眾生的煩惱。
我沉浸在浩渺的無邊海洋上,飄蕩于三界之間。
可惜我的靈魂,被世俗環境掩埋。
電光閃起,生死之爭紛繁揚起塵埃。
我特地去拜訪寒山,常常往來。
我們心靈交流,如同明月之上虛無的空間。
法界廣大無邊,一法普遍適用。
本來無一物,亦沒有塵埃可掃。
如果能夠領悟這個道理,就不需要再孤坐苦修。
詩詞的主題是詩人對修行之路的思考和觸動。詩人在天臺修行,幾萬次來回,身心已經與世間凡俗產生了隔閡,成為逍遙自在的云水。詩人忘卻了世間的煩惱,專注于佛法,超脫于世間紛擾之中。他感慨自己的心靈被塵世的形式所遮蔽,希望能夠領悟到本來無一物的境界,不再困于修行的苦境。
整首詩以描寫旅程和修行為主線,表達了詩人對人生境遇和修行道路的思考。詩人通過富有意象的表現手法,給人以超凡的感受。通過對比和對立手法的運用,突出了自我超越與安寧的意境。詩詞形象優美,意境深遠,表達了詩人對于精神境界的追求和對人生的思考。
“凡經幾萬回”全詩拼音讀音對照參考
bì shàng shī èr shǒu
壁上詩二首
yú zì lái tiān tāi, fán jīng jǐ wàn huí.
余自來天臺,凡經幾萬回。
yī shēn rú yún shuǐ, yōu yōu rèn qù lái.
一身如云水,悠悠任去來。
xiāo yáo jué wú nào, wàng jī lóng fú dào.
逍遙絕無鬧,忘機隆佛道。
shì tú qí lù xīn, zhòng shēng duō fán nǎo.
世途岐路心,眾生多煩惱。
wù wù shěn làng hǎi, piāo piāo lún sān jiè.
兀兀沈浪海,漂漂輪三界。
kě xī yī líng wù, wú shǐ bèi jìng mái.
可惜一靈物,無始被境埋。
diàn guāng piē rán qǐ, shēng sǐ fēn chén āi.
電光瞥然起,生死紛塵埃。
hán shān tè xiāng fǎng, shí dé cháng wǎng lái.
寒山特相訪,拾得常往來。
lùn xīn huà míng yuè, tài xū kuò wú ài.
論心話明月,太虛廓無礙。
fǎ jiè jí wú biān, yī fǎ pǔ biàn gāi.
法界即無邊,一法普遍該。
běn lái wú yī wù, yì wú chén kě fú.
本來無一物,亦無塵可拂。
ruò néng le dá cǐ, bù yòng zuò wù wù.
若能了達此,不用坐兀兀。
“凡經幾萬回”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。