“落雪斷還連”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“落雪斷還連”全詩
寒云舒復卷,落雪斷還連。
凝華照書閣,飛素涴琴弦。
回飄洛神賦,皎映齊紈篇。
縈階如鶴舞,拂樹似花鮮。
徒賞豐年瑞,沈憂終自憐。
分類:
《冬日普光寺臥疾,值雪簡諸舊游》慧凈 翻譯、賞析和詩意
《冬日普光寺臥疾,值雪簡諸舊游》是唐代慧凈所作的一首詩。這首詩描繪了詩人在寒冷的冬天病重臥床,望著外面的寒云和落雪,回憶著過去與友人游玩的時光。
譯文如下:
臥病在普光寺,冬日遇到下雪時。
寒云翻卷起,落雪斷斷連。
雪花凝結成冰,照亮書閣。
落雪如琴弦飛舞,洛神賦和齊紈篇。
雪花飄舞像鶴在舞,拂動樹上如鮮花。
只能欣賞到豐年的豐收,卻沉浸在憂愁中。
這首詩意境優美,通過描繪冬日的雪景以及對過去友人的懷念,表達出詩人病重臥床時的內心情感。寒云與落雪的反復變化,冰雪凝結的光亮,詩中的意象和景物相映成趣,給人一種寒冷冬日的靜謐感。詩人通過描繪和對比,展現了與歲月逝去不同的時光。同時,詩人也透露出自己內心的焦慮與憂愁,通過與自然景物的對比,表達了自己的孤獨與無奈。
整體來說,這首詩通過描繪冬日的雪景,展現了詩人對于過去友人的懷念與對自身命運的思考,充滿了對生命的無奈與感慨。在詩的最后,詩人通過與自然景物的對比,表達了自己的內心感受,給讀者留下深刻的印象。
“落雪斷還連”全詩拼音讀音對照參考
dōng rì pǔ guāng sì wò jí, zhí xuě jiǎn zhū jiù yóu
冬日普光寺臥疾,值雪簡諸舊游
wò kē kǔ liú zhì, pì hù wàng yáo tiān.
臥疴苦留滯,辟戶望遙天。
hán yún shū fù juǎn, luò xuě duàn hái lián.
寒云舒復卷,落雪斷還連。
níng huá zhào shū gé, fēi sù wò qín xián.
凝華照書閣,飛素涴琴弦。
huí piāo luò shén fù, jiǎo yìng qí wán piān.
回飄洛神賦,皎映齊紈篇。
yíng jiē rú hè wǔ, fú shù shì huā xiān.
縈階如鶴舞,拂樹似花鮮。
tú shǎng fēng nián ruì, shěn yōu zhōng zì lián.
徒賞豐年瑞,沈憂終自憐。
“落雪斷還連”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。