“近夜山更碧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“近夜山更碧”全詩
不知伏牛事,潭洞何從橫。
野岸煙初合,平湖月未生。
孤舟屢失道,但聽秋泉聲。
分類:
《溪行即事》靈一 翻譯、賞析和詩意
《溪行即事》是唐代詩人靈一創作的一首詩詞。這首詩描述了作者夜晚行至溪邊,山色更加幽幽,溪水也更加清澈。他對所見之物產生了好奇,不知潭洞究竟由何物構成。野岸上的煙霧初合,平湖上的月亮尚未升起。他孤獨地劃著小船,時常迷失方向,只能靜靜聆聽秋泉的聲音。
詩詞的中文譯文如下:
近夜山更碧,入林溪轉清。
靠近山間,山色愈發幽美,走入林中溪水變得清澈。
不知伏牛事,潭洞何從橫。
不知伏牛山的奇異之所在,不知道潭洞中的景觀是如何形成的。
野岸煙初合,平湖月未生。
野岸上的煙霧剛剛融合,平湖上的月亮還未升起。
孤舟屢失道,但聽秋泉聲。
獨自一人劃船經常迷失道路,只能靜靜地聆聽秋泉的聲音。
這首詩通過描繪自然景物,表達了詩人對美的追求和對未知事物的好奇。夜晚山景的變化和溪水的清澈,給人以清新寧靜的感覺。詩中的潭洞、伏牛山等也增添了神秘感,引起讀者的遐想。詩人的孤舟失道和聆聽秋泉的行為,也顯現出一種追求真理和內心靜思的心境。
整首詩詞以自然景物為背景,揭示了人與自然的關系以及對未知世界的思考。通過描述細膩的景物和情感,詩人將自己的心境和思考融入其中,使詩詞具有了深遠的詩意。這首詩詞既傳達了作者對自然美的追求,又表達了對未知事物的好奇與思索,給人以思考和啟發。
“近夜山更碧”全詩拼音讀音對照參考
xī xíng jí shì
溪行即事
jìn yè shān gèng bì, rù lín xī zhuǎn qīng.
近夜山更碧,入林溪轉清。
bù zhī fú niú shì, tán dòng hé cóng héng.
不知伏牛事,潭洞何從橫。
yě àn yān chū hé, píng hú yuè wèi shēng.
野岸煙初合,平湖月未生。
gū zhōu lǚ shī dào, dàn tīng qiū quán shēng.
孤舟屢失道,但聽秋泉聲。
“近夜山更碧”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。