“水國月未上”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“水國月未上”出自唐代靈一的《送冽寺主之京迎禪和尚》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shuǐ guó yuè wèi shàng,詩句平仄:仄平仄仄仄。
“水國月未上”全詩
《送冽寺主之京迎禪和尚》
禪門居此地,瞻望在虛空。
水國月未上,蒼生如夢中。
上人知機士,瓶錫慰樊籠。
彼土諸梵眾,嗟君揚道風。
水國月未上,蒼生如夢中。
上人知機士,瓶錫慰樊籠。
彼土諸梵眾,嗟君揚道風。
分類:
《送冽寺主之京迎禪和尚》靈一 翻譯、賞析和詩意
送冽寺主之京迎禪和尚
禪門居此地,瞻望在虛空。
水國月未上,蒼生如夢中。
上人知機士,瓶錫慰樊籠。
彼土諸梵眾,嗟君揚道風。
詩詞的中文譯文:
送冽寺主去京城迎接禪和尚
禪門居住在這個地方,眺望著虛空。
水國的月亮還沒升起,人們都像是在夢中。
隱逸之士懂得禪機,佩戴著缽和拐杖來慰藩籬。
那土地上的諸梵眾,感嘆你傳播佛法的風聲。
詩意:
這首詩描述了一個禪師離開冽寺去京城迎接一位禪和尚的場景。禪門寂靜地居住在虛空之上,如同在世俗的塵囂中凈化心靈。當月亮尚未升起時,人們多是沉浸在夢境中,而禪師卻能夠洞悉人生的真相。他佩戴著缽和拐杖,慰藩籬之人的苦難,并向世人傳播佛法,帶來福音。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言,描繪了禪門的凈土與境界。通過禪師的形象,強調了禪悟的重要性和禪門的慈悲。詩中通過對比虛空與塵囂、夢境與真實的描繪,表達了禪修對人們的覺醒和救贖。同時,也傳達出禪師的職責和使命,即引導眾生走向解脫。整首詩既有哲理思考,又有情感抒發,給人以啟迪和感動。
“水國月未上”全詩拼音讀音對照參考
sòng liè sì zhǔ zhī jīng yíng chán hé shàng
送冽寺主之京迎禪和尚
chán mén jū cǐ dì, zhān wàng zài xū kōng.
禪門居此地,瞻望在虛空。
shuǐ guó yuè wèi shàng, cāng shēng rú mèng zhōng.
水國月未上,蒼生如夢中。
shàng rén zhī jī shì, píng xī wèi fán lóng.
上人知機士,瓶錫慰樊籠。
bǐ tǔ zhū fàn zhòng, jiē jūn yáng dào fēng.
彼土諸梵眾,嗟君揚道風。
“水國月未上”平仄韻腳
拼音:shuǐ guó yuè wèi shàng
平仄:仄平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“水國月未上”的相關詩句
“水國月未上”的關聯詩句
網友評論
* “水國月未上”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“水國月未上”出自靈一的 《送冽寺主之京迎禪和尚》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。