“清晨有高會”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“清晨有高會”全詩
楚俗風煙古,汀洲草木涼。
山情來遠思,菊意在重陽。
心憶華池上,從容鴛鷺行。
分類: 九日
《九日和于使君思上京親故》靈澈 翻譯、賞析和詩意
九日和于使君思上京親故
清晨有高會,賓從出東方。
楚俗風煙古,汀洲草木涼。
山情來遠思,菊意在重陽。
心憶華池上,從容鴛鷺行。
中文譯文:
在九月的早晨,使君思念著在京城的親朋好友。
洋溢著朝陽的清晨,使君的賓客們陸續從東方過來。
楚地的風俗古樸,煙雨籠罩著古老的汀洲,草木沁人心脾。
山的情意跨越千里,使君思念遠在他鄉的親人。
菊花盛開的意境在重陽節響起。
心中回憶起曾經在華池邊的美好時光,使君從容地與鴛鷺悠然自得地走過。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個清晨使君思念鄉里親人的情景。詩人通過描述清晨的高會和賓客們從東方過來,展現了使君與親友們的深情厚意。洋溢著朝陽的清晨,使君懷念著在京城的親朋好友,思緒萬千。楚地的風俗古樸,古老的汀洲被煙雨籠罩,使君心生涼意。山的情意跨越千里,使君思念遠在他鄉的親人。重陽節的菊花盛開,使君思緒萬千。心中回憶起曾經在華池邊的美好時光,使君從容地與鴛鷺悠然自得地走過。整首詩詞以清晨為背景,通過對自然景物和情感的描繪,表達了使君對鄉里親人的思念之情,展現了唐代詩人對家園和親情的深沉感受。
“清晨有高會”全詩拼音讀音對照參考
jiǔ rì hé yú shǐ jūn sī shàng jīng qīn gù
九日和于使君思上京親故
qīng chén yǒu gāo huì, bīn cóng chū dōng fāng.
清晨有高會,賓從出東方。
chǔ sú fēng yān gǔ, tīng zhōu cǎo mù liáng.
楚俗風煙古,汀洲草木涼。
shān qíng lái yuǎn sī, jú yì zài chóng yáng.
山情來遠思,菊意在重陽。
xīn yì huá chí shàng, cóng róng yuān lù xíng.
心憶華池上,從容鴛鷺行。
“清晨有高會”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。