• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “林間出定戀庭闈”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    林間出定戀庭闈”出自唐代靈澈的《送鑒供奉歸蜀寧親》, 詩句共7個字,詩句拼音為:lín jiān chū dìng liàn tíng wéi,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “林間出定戀庭闈”全詩

    《送鑒供奉歸蜀寧親》
    林間出定戀庭闈,圣主恩深暫許歸。
    雙樹欲辭金錫冷,四花猶向玉階飛。
    梁山拂漢分清境,蜀雪和煙惹翠微。
    此去不須求彩服,紫衣全勝老萊衣。

    分類:

    《送鑒供奉歸蜀寧親》靈澈 翻譯、賞析和詩意

    《送鑒供奉歸蜀寧親》是唐代詩人靈澈創作的一首詩。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    林間出定戀庭闈,
    圣主恩深暫許歸。
    雙樹欲辭金錫冷,
    四花猶向玉階飛。
    梁山拂漢分清境,
    蜀雪和煙惹翠微。
    此去不須求彩服,
    紫衣全勝老萊衣。

    詩意:
    這首詩是送別鑒供奉歸蜀寧親的作品。詩人表達了自己對歸程人的祝福和別離之情。詩人先景仰歸程人在朝廷中的才能和地位,稱贊他是林間出的定然之才。然后,詩人表達了對圣主恩典的感激,并祝福歸程人能夠在圣主的許可下暫時回家。接著,詩人以景物描寫的方式表達了他們即將分別的悲傷之情。雙樹要離開了金碧輝煌的士官冷寂,四花仍然向著玉階飛舞,象征必須在離別中追求更好的機會。接下來,詩人描繪了梁山的山川受漢水的滋潤,形成了清新潔凈的景色,蜀雪與蜀煙相互交融,給翠微之地增添了神秘和美麗。最后,詩人勉勵歸程人不需要去追求華麗和豪華,紫衣已經勝過了襤褸衣服,可以保持原有的淳樸和純潔。

    賞析:
    這首詩通過對自然景物和人事的描繪,表達了送別之情和對歸程人的美好祝愿。詩人以優美描寫的方式,將離別的悲傷與對歸程人前途的期望相結合。詩人通過描繪景物和情感的融合,形成了獨特的意境。同時,詩中展示了對簡樸純潔生活的向往和推崇,以及對功名利祿的淡泊態度。整首詩意融洽,表達了詩人真摯的感情和獨特的價值觀,給人以深深的思考和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “林間出定戀庭闈”全詩拼音讀音對照參考

    sòng jiàn gòng fèng guī shǔ níng qīn
    送鑒供奉歸蜀寧親

    lín jiān chū dìng liàn tíng wéi, shèng zhǔ ēn shēn zàn xǔ guī.
    林間出定戀庭闈,圣主恩深暫許歸。
    shuāng shù yù cí jīn xī lěng,
    雙樹欲辭金錫冷,
    sì huā yóu xiàng yù jiē fēi.
    四花猶向玉階飛。
    liáng shān fú hàn fēn qīng jìng, shǔ xuě hé yān rě cuì wēi.
    梁山拂漢分清境,蜀雪和煙惹翠微。
    cǐ qù bù xū qiú cǎi fú, zǐ yī quán shèng lǎo lái yī.
    此去不須求彩服,紫衣全勝老萊衣。

    “林間出定戀庭闈”平仄韻腳

    拼音:lín jiān chū dìng liàn tíng wéi
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “林間出定戀庭闈”的相關詩句

    “林間出定戀庭闈”的關聯詩句

    網友評論

    * “林間出定戀庭闈”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“林間出定戀庭闈”出自靈澈的 《送鑒供奉歸蜀寧親》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品