• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “人家依舊壘”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    人家依舊壘”出自唐代清江的《早發陜州途中贈嚴秘書》, 詩句共5個字,詩句拼音為:rén jiā yī jiù lěi,詩句平仄:平平平仄仄。

    “人家依舊壘”全詩

    《早發陜州途中贈嚴秘書》
    此身雖不系,憂道亦勞生。
    萬里江湖夢,千山雨雪行。
    人家依舊壘,關路閉層城。
    未盡交河虜,猶屯細柳兵。
    艱難嗟遠客,棲托賴深情。
    貧病吾將有,精修許少卿。

    分類:

    《早發陜州途中贈嚴秘書》清江 翻譯、賞析和詩意

    《早發陜州途中贈嚴秘書》是一首唐代詩詞,作者是清江。詩中表達了一位旅行者的心境和對身邊環境的觀察。

    詩詞的中文譯文可以是:

    離開陜州的早晨,途中贈送給嚴秘書
    雖然我不與任何人有牽連,但憂愁之路也使我勞累不堪。
    千里江湖之旅,帶給我萬種幻想;千山雨雪之中,我奮力前行。
    人家依舊沉醉于安逸,山關路口閃閃生輝。
    交河地區的敵人還未全部消滅,細柳兵還在那里駐扎。
    艱難之中,深深地感慨著遠離家鄉的客人,以及他們寄托在這片土地上的深情。
    我將因貧病而困擾,但也會努力修行,效法許少卿。

    這首詩詞表達出旅行者在路途中的孤獨無依,以及對家鄉和戰亂地區的關切。詩人通過描寫江湖夢和雪雨路程來表達自己心中的憧憬和抱負。他觀察到人們依舊過著平靜的生活,而戰亂地區依然存在敵人。詩詞中也流露出對遠離家鄉的人的同情和關懷,他們在陌生的地方只能依靠深情寄托。最后,詩人提到了自己可能會面臨貧病困擾,但仍然決心修行,效法許少卿。整首詩詞以平淡的語言表達了詩人的思考和情感,表現出他對人情冷暖和人生境遇的深刻洞察。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “人家依舊壘”全詩拼音讀音對照參考

    zǎo fā shǎn zhōu tú zhōng zèng yán mì shū
    早發陜州途中贈嚴秘書

    cǐ shēn suī bù xì, yōu dào yì láo shēng.
    此身雖不系,憂道亦勞生。
    wàn lǐ jiāng hú mèng, qiān shān yǔ xuě xíng.
    萬里江湖夢,千山雨雪行。
    rén jiā yī jiù lěi, guān lù bì céng chéng.
    人家依舊壘,關路閉層城。
    wèi jǐn jiāo hé lǔ, yóu tún xì liǔ bīng.
    未盡交河虜,猶屯細柳兵。
    jiān nán jiē yuǎn kè, qī tuō lài shēn qíng.
    艱難嗟遠客,棲托賴深情。
    pín bìng wú jiāng yǒu, jīng xiū xǔ shǎo qīng.
    貧病吾將有,精修許少卿。

    “人家依舊壘”平仄韻腳

    拼音:rén jiā yī jiù lěi
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “人家依舊壘”的相關詩句

    “人家依舊壘”的關聯詩句

    網友評論

    * “人家依舊壘”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“人家依舊壘”出自清江的 《早發陜州途中贈嚴秘書》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品