• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “月為開帳燭”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    月為開帳燭”出自唐代清江的《七夕》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yuè wèi kāi zhàng zhú,詩句平仄:仄仄平仄平。

    “月為開帳燭”全詩

    《七夕》
    七夕景迢迢,相逢只一宵。
    月為開帳燭,云作渡河橋。
    映水金冠動,當風玉珮搖。
    惟愁更漏促,離別在明朝。

    分類:

    《七夕》清江 翻譯、賞析和詩意

    《七夕》是唐代詩人清江創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了七夕節日的美景和一對相愛的戀人在此時分別的心情。

    詩中首先描繪了七夕夜景的壯麗景色:“七夕景迢迢”,迢迢意味著遠方,給人以開闊的感覺。接著,詩人描述了相愛的兩個人在這個夜晚相 meeting 的情景,但他們只有短暫的一宵相見:“相逢只一宵”。

    詩中的“月為開帳燭,云作渡河橋”,表達了詩人對七夕夜有一個浪漫的幻想。將月亮比喻成開著帳篷的燭光,照亮了兩個人的相聚;云可化身渡河的橋梁,使得兩個相愛的人能越過河流相聚。

    接下來的兩句“映水金冠動,當風玉珮搖”,描述了詩中人物的動作和裝扮。他們的金冠在水面的映照下閃爍生輝,玉珮在風中搖曳生姿。這些描寫展示了他們美麗華貴的儀容。

    然而,詩人在詩末卻表達了內心的憂愁和無奈:“惟愁更漏促,離別在明朝”,暗示了他們短暫相聚的悲涼和要分別的哀傷。漏表明時間的流逝,更是指出了他們的相聚已到了盡頭。而“離別在明朝”則意味著明天就要分開,再也不能相見。這種無奈和別離之情使整首詩扣人心弦。

    整首詩語言簡潔流暢,情感真摯且不失美感。它通過對七夕夜景與相愛者離別之間的描寫,展示了愛情的美好與短暫的矛盾,以及時間的無情與別離的痛苦。通過描繪細膩的情感和獨特的意象,清江成功地使讀者沉浸在這種美麗而悲涼的氛圍中。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “月為開帳燭”全詩拼音讀音對照參考

    qī xī
    七夕

    qī xī jǐng tiáo tiáo, xiāng féng zhǐ yī xiāo.
    七夕景迢迢,相逢只一宵。
    yuè wèi kāi zhàng zhú, yún zuò dù hé qiáo.
    月為開帳燭,云作渡河橋。
    yìng shuǐ jīn guān dòng, dāng fēng yù pèi yáo.
    映水金冠動,當風玉珮搖。
    wéi chóu gēng lòu cù, lí bié zài míng cháo.
    惟愁更漏促,離別在明朝。

    “月為開帳燭”平仄韻腳

    拼音:yuè wèi kāi zhàng zhú
    平仄:仄仄平仄平
    韻腳:(仄韻) 入聲二沃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “月為開帳燭”的相關詩句

    “月為開帳燭”的關聯詩句

    網友評論

    * “月為開帳燭”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“月為開帳燭”出自清江的 《七夕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品