“賦詩余不才”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“賦詩余不才”出自唐代無可的《冬日諸禪自商山禮正師真塔回見訪》,
詩句共5個字,詩句拼音為:fù shī yú bù cái,詩句平仄:仄平平仄平。
“賦詩余不才”全詩
《冬日諸禪自商山禮正師真塔回見訪》
久思今忽來,雙屨污青苔。
拂雪從山起,過房禮塔回。
偈留閑夜作,禪請暫時開。
欲作孤云去,賦詩余不才。
拂雪從山起,過房禮塔回。
偈留閑夜作,禪請暫時開。
欲作孤云去,賦詩余不才。
分類:
《冬日諸禪自商山禮正師真塔回見訪》無可 翻譯、賞析和詩意
《冬日諸禪自商山禮正師真塔回見訪》是一首唐代的詩歌,作者是無可。這首詩描述了一個人在冬日來到商山禮佛的情景。
詩中的主人公久思忽然來到商山,身上的雙屨已經被青苔弄臟了。他走過庭院,順著雪山迎面而來,來到了禪堂,向正師真地回禮。他留下一首偈語,然后請求禪師暫時開示。他想離去,寫下自己不才又想寫一首有關離別的詩。
這首詩通過描寫冬日的景象來反映主人公內心的冷靜和寂寥。他腳上的雙屨已經被長時間不用弄臟了,這也許象征他內心的紛擾和不安。同時,詩中的雪山和禪堂的描繪也增加了冷峻和寧靜的氛圍。
詩中的主人公在商山禪堂展開了一場思辨。他不僅向正師真地致意,還請求禪師的開示。這表明了主人公對于禪宗的向往和追求,對于心靈與精神的探求。
最后,主人公表達了自己想寫一首詩的愿望,但他承認自己無法寫出一首好的作品。這展示了他對自己才能的卑微,但也表達了對詩歌藝術的敬仰和追求。
總的來說,這首詩通過對冬日景象的描繪,展現了主人公內心的寂靜和對禪宗的向往。詩中的語言簡潔、意境深遠,給人以深深的思考和感嘆。
“賦詩余不才”全詩拼音讀音對照參考
dōng rì zhū chán zì shāng shān lǐ zhèng shī zhēn tǎ huí jiàn fǎng
冬日諸禪自商山禮正師真塔回見訪
jiǔ sī jīn hū lái, shuāng jù wū qīng tái.
久思今忽來,雙屨污青苔。
fú xuě cóng shān qǐ, guò fáng lǐ tǎ huí.
拂雪從山起,過房禮塔回。
jì liú xián yè zuò, chán qǐng zàn shí kāi.
偈留閑夜作,禪請暫時開。
yù zuò gū yún qù, fù shī yú bù cái.
欲作孤云去,賦詩余不才。
“賦詩余不才”平仄韻腳
拼音:fù shī yú bù cái
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“賦詩余不才”的相關詩句
“賦詩余不才”的關聯詩句
網友評論
* “賦詩余不才”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“賦詩余不才”出自無可的 《冬日諸禪自商山禮正師真塔回見訪》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。