“秋來短褐成”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“秋來短褐成”出自唐代無可的《酬厲侍御秋中思歸樹石所居見寄》,
詩句共5個字,詩句拼音為:qiū lái duǎn hè chéng,詩句平仄:平平仄仄平。
“秋來短褐成”全詩
《酬厲侍御秋中思歸樹石所居見寄》
三峰居接近,數里躡云行。
深去通仙境,思歸厭宦名。
月從高掌出,泉向亂松鳴。
坐石眠霞侶,秋來短褐成。
深去通仙境,思歸厭宦名。
月從高掌出,泉向亂松鳴。
坐石眠霞侶,秋來短褐成。
分類:
《酬厲侍御秋中思歸樹石所居見寄》無可 翻譯、賞析和詩意
詩詞中文譯文:
回答我的思歸之心,是獻給厲侍御的,秋天時思念歸鄉的時候,我看見了樹石的住所。
詩意:
這首詩表達了詩人在山中過程中的感慨和思念之情。詩人行至三峰相接之處,數里跋涉踏云行走,越過險峻的山峰,到達了通往仙境的深處。同時,詩人也對歸家的思念變得對功名利祿感到厭倦,他見到了月亮從高處升起,泉水在松樹間流淌,他坐在石頭上與眠霞為伴,秋天里他的衣物也變短了。
賞析:
這首詩以峰巒交接、踏云行走的景象寫出了詩人的行程,表達了詩人對歸家之心的渴望。詩中運用了山水景觀和自然現象,通過與仙境相通的境界來表達詩人與世隔絕的意境。最后,通過描述秋天中詩人的短褐衣物,表現了時間的流轉和詩人思念之情的變化。整首詩雖然簡短,但通過細膩地描繪景色,展示了詩人的內心感受和詩意意境。
“秋來短褐成”全詩拼音讀音對照參考
chóu lì shì yù qiū zhōng sī guī shù shí suǒ jū jiàn jì
酬厲侍御秋中思歸樹石所居見寄
sān fēng jū jiē jìn, shù lǐ niè yún xíng.
三峰居接近,數里躡云行。
shēn qù tōng xiān jìng, sī guī yàn huàn míng.
深去通仙境,思歸厭宦名。
yuè cóng gāo zhǎng chū, quán xiàng luàn sōng míng.
月從高掌出,泉向亂松鳴。
zuò shí mián xiá lǚ, qiū lái duǎn hè chéng.
坐石眠霞侶,秋來短褐成。
“秋來短褐成”平仄韻腳
拼音:qiū lái duǎn hè chéng
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“秋來短褐成”的相關詩句
“秋來短褐成”的關聯詩句
網友評論
* “秋來短褐成”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“秋來短褐成”出自無可的 《酬厲侍御秋中思歸樹石所居見寄》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。