• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “浮云流水心”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    浮云流水心”出自唐代無可的《同劉秀才宿見贈》, 詩句共5個字,詩句拼音為:fú yún liú shuǐ xīn,詩句平仄:平平平仄平。

    “浮云流水心”全詩

    《同劉秀才宿見贈》
    浮云流水心,只是愛山林。
    共恨多年別,相逢一夜吟。
    既能持苦節,勿謂少知音。
    憶就西池宿,月圓松竹深。

    分類:

    《同劉秀才宿見贈》無可 翻譯、賞析和詩意

    《同劉秀才宿見贈》是一首唐代的詩詞,作者是無可。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    浮云流水心,只是愛山林。
    Floating clouds and flowing water, my heart only loves the mountains and forests.

    這首詩詞表達了作者對自然山水的熱愛之情。浮云流水是自然界中的一個景物,而作者的心靈也似乎如同浮云流水一般,感受著自然的美麗。同時,作者表達出他對山林的喜愛之情,山林是他凈化心靈、放松身心的地方。

    共恨多年別,相逢一夜吟。
    Together we mourn the many years of separation, meeting only for a night of poetry.

    這兩句表達了作者對與劉秀才的多年分別之感。作者和劉秀才多年未能相見,深感遺憾和思念之情。終于有一夜,他們在一起相遇,詩意由此展開。

    既能持苦節,勿謂少知音。
    Those who can endure hardships should not be called lacking friends.

    這句話表達了作者對劉秀才的贊賞和激勵。作者認為,即使在苦難中堅守信念、忍受困苦的人,也不應被認為是缺乏知音的。這是對劉秀才的肯定和鼓勵。

    憶就西池宿,月圓松竹深。
    Remembering the night we shared at Xichi, with a full moon and deep pine and bamboo.

    最后兩句描寫了作者回憶起他們在西池共同度過的夜晚。那個夜晚,月圓而明亮,周圍是茂密的松竹,氛圍幽靜而寧靜。這里用來象征兩人的心靈交流和詩歌創作的氛圍。

    這首詩詞表達了作者對自然山水的熱愛,對友誼的珍視和對劉秀才的贊揚。詩人通過對具體景物的描繪,表達了自己的情感和思考。整體氛圍淡雅而恬靜,流露出一種賞心悅目的詩意。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “浮云流水心”全詩拼音讀音對照參考

    tóng liú xiù cái sù jiàn zèng
    同劉秀才宿見贈

    fú yún liú shuǐ xīn, zhǐ shì ài shān lín.
    浮云流水心,只是愛山林。
    gòng hèn duō nián bié, xiāng féng yī yè yín.
    共恨多年別,相逢一夜吟。
    jì néng chí kǔ jié, wù wèi shǎo zhī yīn.
    既能持苦節,勿謂少知音。
    yì jiù xī chí sù, yuè yuán sōng zhú shēn.
    憶就西池宿,月圓松竹深。

    “浮云流水心”平仄韻腳

    拼音:fú yún liú shuǐ xīn
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “浮云流水心”的相關詩句

    “浮云流水心”的關聯詩句

    網友評論

    * “浮云流水心”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“浮云流水心”出自無可的 《同劉秀才宿見贈》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品