“物表養高閑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“物表養高閑”全詩
空色清涼寺,秋聲鼓吹山。
看心水磬后,行道雨花間。
七葉翻章句,時時啟義關。
分類:
作者簡介(皎然)

皎然,唐代詩僧。生卒年不詳。俗姓謝,字清晝,吳興(浙江省湖州市)人。南朝謝靈運十世孫。活動于大歷、貞元年間,有詩名。他的《詩式》為當時詩格一類作品中較有價值的一部。其詩清麗閑淡,多為贈答送別、山水游賞之作。
《寄報德寺從上人(鼓吹山在寺西)》皎然 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
給報德寺的上人寄去(鼓吹山在寺的西邊)
詩意:
這首詩描繪了作者對佛教寺廟的熱愛和對修行生活的向往。作者將自己比作一條溪流,愿意流到高山上,遠離塵世的煩擾。他贊美了清涼的寺廟和鼓吹山的美景,觀察心靈在打坐中的寧靜和道行中的體驗。他強調了修行的重要性,通過讀經和啟迪心智來追求更高層次的境界。
賞析:
這首詩描繪了作者對佛教寺廟和修行生活的向往。詩中的"宗流"和"物表"表達了作者對傳承佛教教義和修行方式的尊重和渴望。"清涼寺"和"鼓吹山"被作者贊美為寧靜和美麗的地方,這里是他追求心靈安寧之所。詩的后半部分,作者觀察自己在打坐中的心智寧靜和修行道路中的體驗,并強調讀經啟智的重要性。最后兩句"七葉翻章句,時時啟義關"表達了作者不斷翻閱經書,每一次都能找到新的啟示和道理。整首詩通過簡潔的語言,表達了作者對佛教信仰和修行生活的熱愛和向往,以及對清涼和寧靜境界的追求。
“物表養高閑”全詩拼音讀音對照參考
jì bào dé sì cóng shàng rén gǔ chuī shān zài sì xī
寄報德寺從上人(鼓吹山在寺西)
zōng liú xǔ shēn zi, wù biǎo yǎng gāo xián.
宗流許身子,物表養高閑。
kōng sè qīng liáng sì, qiū shēng gǔ chuī shān.
空色清涼寺,秋聲鼓吹山。
kàn xīn shuǐ qìng hòu, háng dào yǔ huā jiān.
看心水磬后,行道雨花間。
qī yè fān zhāng jù, shí shí qǐ yì guān.
七葉翻章句,時時啟義關。
“物表養高閑”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。