• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “已見縣名花”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    已見縣名花”出自唐代皎然的《喜義興權明府自君山至,集陸處士羽青塘別業》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yǐ jiàn xiàn míng huā,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “已見縣名花”全詩

    《喜義興權明府自君山至,集陸處士羽青塘別業》
    應難久辭秩,暫寄君陽隱。
    已見縣名花,會逢闈是粉。
    本自尋人至,寧因看竹引。
    身關白云多,門占春山盡。
    最賞無事心,籬邊釣溪近。

    分類:

    作者簡介(皎然)

    皎然頭像

    皎然,唐代詩僧。生卒年不詳。俗姓謝,字清晝,吳興(浙江省湖州市)人。南朝謝靈運十世孫。活動于大歷、貞元年間,有詩名。他的《詩式》為當時詩格一類作品中較有價值的一部。其詩清麗閑淡,多為贈答送別、山水游賞之作。

    《喜義興權明府自君山至,集陸處士羽青塘別業》皎然 翻譯、賞析和詩意

    詩詞的中文譯文:
    喜歡自己從君山起程,與陸處士在羽青塘相別。
    因為難以辭去官職,所以只能暫時隱居在君陽山。
    在君陽山,已經看到了縣名花開的美景,
    并在科舉考試中幸運地遇見了我喜歡的人。
    我原本是為了尋找某人而來,卻因為看到了竹子而停下。
    我的身陷白云之中,我的門占據著春山的盡頭。
    我最享受的是無事的心境,在籬笆邊釣魚,靠近溪水。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了作者皎然從君山起程,到君陽山隱居的經歷。作者在詩中表達了對官職的抱怨和對山水的熱愛。
    在詩的開始,作者提到了自己應該辭去官職,但卻難以實現,只能選擇隱居在君陽山。這暗示了作者對現實世界的厭倦,對官職的束縛感到困擾。作者在君陽山看到了縣名花開,意味著他在隱居之地也能欣賞到美景,這給了他欣慰。
    此外,作者還提到了在科舉考試中遇見了他喜歡的人,這表達了作者希望在隱居生活中能夠找到人生的伴侶。
    詩的后半部分描繪了作者欣賞山水的心境。作者在詩中表達了對白云和春山的喜愛,以及他樂于釣魚靠近溪水的心愿。這種寧靜和享受無事的心態,展示了作者對自然的熱愛和對寧靜生活的向往。
    整首詩通過描繪作者的隱居生活和對山水的贊美,表達了對現實生活的煩擾和對自然逍遙生活的向往。同時,也展示了作者的詩情畫意和對山水的獨特感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “已見縣名花”全詩拼音讀音對照參考

    xǐ yì xīng quán míng fǔ zì jūn shān zhì, jí lù chǔ shì yǔ qīng táng bié yè
    喜義興權明府自君山至,集陸處士羽青塘別業

    yīng nán jiǔ cí zhì, zàn jì jūn yáng yǐn.
    應難久辭秩,暫寄君陽隱。
    yǐ jiàn xiàn míng huā, huì féng wéi shì fěn.
    已見縣名花,會逢闈是粉。
    běn zì xún rén zhì, níng yīn kàn zhú yǐn.
    本自尋人至,寧因看竹引。
    shēn guān bái yún duō, mén zhàn chūn shān jǐn.
    身關白云多,門占春山盡。
    zuì shǎng wú shì xīn, lí biān diào xī jìn.
    最賞無事心,籬邊釣溪近。

    “已見縣名花”平仄韻腳

    拼音:yǐ jiàn xiàn míng huā
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “已見縣名花”的相關詩句

    “已見縣名花”的關聯詩句

    網友評論

    * “已見縣名花”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“已見縣名花”出自皎然的 《喜義興權明府自君山至,集陸處士羽青塘別業》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品