“借宅心常遠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“借宅心常遠”全詩
借宅心常遠,移籬力更弘。
釣絲初種竹,衣帶近裁藤。
戎佐推兄弟,詩流得友朋。
柳陰容過客,花徑許招僧。
不為墻東隱,人家到未曾。
分類:
作者簡介(皎然)

皎然,唐代詩僧。生卒年不詳。俗姓謝,字清晝,吳興(浙江省湖州市)人。南朝謝靈運十世孫。活動于大歷、貞元年間,有詩名。他的《詩式》為當時詩格一類作品中較有價值的一部。其詩清麗閑淡,多為贈答送別、山水游賞之作。
《同李侍御萼、李判官集陸處士羽新宅》皎然 翻譯、賞析和詩意
同李侍御萼、李判官集陸處士羽新宅
素風千戶敵,新語陸生能。
借宅心常遠,移籬力更紅。
釣絲初種竹,衣帶近裁藤。
戎佐推兄弟,詩流得友朋。
柳陰容過客,花徑許招僧。
不為墻東隱,人家到未曾。
這首詩詞是唐代皎然創作的,描述了同李侍御萼和李判官集陸處士羽的新宅。
詩詞的中文譯文為:
素風千戶服裝了,新話陸生卻能。
借宅的心思總是遠離,移籬的努力則更加光輝。
釣絲初種竹,衣帶附近種植藤。
戎佐者推崇兄弟,詩篇流傳得到友朋的贊賞。
柳樹陰影容納過路的客人,花徑歡迎請來僧人。
不為墻東隱居,人們到達卻沒有發現。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個新宅,表達了詩人對新宅的喜愛和贊美。首先,詩人寫道“素風千戶敵,新語陸生能”,表現了新居裝飾華麗、新主人李侍御和李判官被人所敬重。接著,詩人寫到主人借宅心思遠離塵世,追求高遠的境界,而移籬修筑新的花園墻壁,展現了主人對美的追求和努力。在詩的后半部分,詩人表達了對主人的敬佩,稱贊他們推崇并歡迎來訪的兄弟,并贊美他們的詩篇得到友朋們的欣賞。最后兩句表達了主人并不是隱居在墻東,而是歡迎人們前來,但卻沒有人發現。
這首詩詞通過生動的描寫展現了一個新宅的美麗和主人的追求,同時也借此表達了詩人對于友誼和美的渴望。整首詩詞清新樸實,形象生動,情感真摯,給人以閑適和愉悅之感。
“借宅心常遠”全詩拼音讀音對照參考
tóng lǐ shì yù è lǐ pàn guān jí lù chǔ shì yǔ xīn zhái
同李侍御萼、李判官集陸處士羽新宅
sù fēng qiān hù dí, xīn yǔ lù shēng néng.
素風千戶敵,新語陸生能。
jiè zhái xīn cháng yuǎn, yí lí lì gèng hóng.
借宅心常遠,移籬力更弘。
diào sī chū zhǒng zhú, yī dài jìn cái téng.
釣絲初種竹,衣帶近裁藤。
róng zuǒ tuī xiōng dì, shī liú dé yǒu péng.
戎佐推兄弟,詩流得友朋。
liǔ yīn róng guò kè, huā jìng xǔ zhāo sēng.
柳陰容過客,花徑許招僧。
bù wéi qiáng dōng yǐn, rén jiā dào wèi zēng.
不為墻東隱,人家到未曾。
“借宅心常遠”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 (仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。