“離亭草色間”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“離亭草色間”全詩
柏臺今上客,竹使舊朝班。
日落東西水,天寒遠近山。
古江分楚望,殘柳入隋關。
戀闕心常積,回軒日不閑。
芳辰倚門道,猶得及春還。
分類:
作者簡介(皎然)

皎然,唐代詩僧。生卒年不詳。俗姓謝,字清晝,吳興(浙江省湖州市)人。南朝謝靈運十世孫。活動于大歷、貞元年間,有詩名。他的《詩式》為當時詩格一類作品中較有價值的一部。其詩清麗閑淡,多為贈答送別、山水游賞之作。
《同盧使君幼平郊外送閻侍御歸臺》皎然 翻譯、賞析和詩意
《同盧使君幼平郊外送閻侍御歸臺》是唐代詩人皎然的作品。這首詩描寫了詩人在送別朋友返回臺城的過程中對景物的感慨和對友誼的留戀之情。
詩中首兩句“留餞飛旌駐,離亭草色間”通過描寫離別的場面,表達了詩人們不舍的情感。在第三、四句中,通過“柏臺今上客,竹使舊朝班”的對比,揭示了君臣之間的變遷和友誼的穩固。接著,詩人用“日落東西水,天寒遠近山”描繪黃昏時分的景色,突顯了詩人對離別的不舍和對友誼的思念。
在下文中,“古江分楚望,殘柳入隋關”表達了詩人離別之時心思的紛亂。他思緒萬千,對于將要離去的朋友和留在離別地的自己都有深深的留戀之情。最后兩句詩,“戀闕心常積,回軒日不閑。芳辰倚門道,猶得及春還”則表達了詩人對未來重逢的期待和對友誼的持久。
通過這首詩,皎然以凝練優美的語言表達了離別時的復雜情感和友誼的堅固。他把自然景色融入到了詩人的內心情感之中,將詩情和景象相互映襯,使整首詩更加具有感染力。這首詩也被人們贊美為是皎然一生中最優秀的作品之一。
“離亭草色間”全詩拼音讀音對照參考
tóng lú shǐ jūn yòu píng jiāo wài sòng yán shì yù guī tái
同盧使君幼平郊外送閻侍御歸臺
liú jiàn fēi jīng zhù, lí tíng cǎo sè jiān.
留餞飛旌駐,離亭草色間。
bǎi tái jīn shàng kè, zhú shǐ jiù cháo bān.
柏臺今上客,竹使舊朝班。
rì luò dōng xī shuǐ, tiān hán yuǎn jìn shān.
日落東西水,天寒遠近山。
gǔ jiāng fēn chǔ wàng, cán liǔ rù suí guān.
古江分楚望,殘柳入隋關。
liàn quē xīn cháng jī, huí xuān rì bù xián.
戀闕心常積,回軒日不閑。
fāng chén yǐ mén dào, yóu dé jí chūn hái.
芳辰倚門道,猶得及春還。
“離亭草色間”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 (仄韻) 去聲十六諫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。