“家世本儒流”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“家世本儒流”全詩
章句三生學,清涼萬里游。
云歸龍沼暗,木落雁門秋。
長老應相問,傳予向祖州。
分類:
作者簡介(皎然)

皎然,唐代詩僧。生卒年不詳。俗姓謝,字清晝,吳興(浙江省湖州市)人。南朝謝靈運十世孫。活動于大歷、貞元年間,有詩名。他的《詩式》為當時詩格一類作品中較有價值的一部。其詩清麗閑淡,多為贈答送別、山水游賞之作。
《送沙彌大智游五臺》皎然 翻譯、賞析和詩意
《送沙彌大智游五臺》是唐代文人皎然創作的一首詩詞。以下是譯文、詩意和賞析:
譯文:
童年時與僧人結為法侶,本來出身于學習儒家思想的家族。
通過學習經書和注解,我了解到了三生輪回的道理,清涼的感覺使我可以在萬里之內自由游蕩。
云歸回到龍沼上,我看到了木葉在雁門秋天落下。
長老們可能會問起我,我要將傳授的知識帶到祖州。
詩意:
這首詩詞以送別沙彌大智的形式,表達了作者對于佛教修行和追求智慧的贊賞,并以個人經歷和感悟來展示自己對于人生和世界的理解。通過詩中描繪的自然景觀和修行境界,傳達了清涼寧靜的心境和對于內心自由的渴望。作者還將個人經歷與佛教智慧相結合,強調了修行的重要性和個人成長的意義。
賞析:
這首詩詞通過對自然景物的描繪和對個人經歷的敘述,將佛教修行和個人成長結合起來,突出了作者對于清涼寧靜心境和智慧追求的贊美。詩中運用了對比的手法,用“云歸龍沼暗”和“木落雁門秋”來表現自然景觀中的變化和離別之感。整首詩詞情感豐富,意境深遠,展示了唐代文人對于佛教修行和人生哲理的思考和追求。
“家世本儒流”全詩拼音讀音對照參考
sòng shā mí dà zhì yóu wǔ tái
送沙彌大智游五臺
tóng nián suí fǎ lǚ, jiā shì běn rú liú.
童年隨法侶,家世本儒流。
zhāng jù sān shēng xué, qīng liáng wàn lǐ yóu.
章句三生學,清涼萬里游。
yún guī lóng zhǎo àn, mù luò yàn mén qiū.
云歸龍沼暗,木落雁門秋。
zhǎng lǎo yīng xiāng wèn, chuán yǔ xiàng zǔ zhōu.
長老應相問,傳予向祖州。
“家世本儒流”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。