“峰頂應閑散”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“峰頂應閑散”全詩
葉舟過鶴市,花漏宿龍池。
峰頂應閑散,人間足別離。
白云將世事,吾見爾心知。
分類:
作者簡介(皎然)

皎然,唐代詩僧。生卒年不詳。俗姓謝,字清晝,吳興(浙江省湖州市)人。南朝謝靈運十世孫。活動于大歷、貞元年間,有詩名。他的《詩式》為當時詩格一類作品中較有價值的一部。其詩清麗閑淡,多為贈答送別、山水游賞之作。
《送王山人游廬山》皎然 翻譯、賞析和詩意
詩詞《送王山人游廬山》是唐代詩人皎然創作的一首詩。 這首詩的中文譯文為:“千里追求奇景,廬山也同行。葉舟經過鶴市,花朵隨水慢慢流逝。山頂上應該是悠閑自得的,而世間卻充滿了別離的痛苦。白云將告訴我世事,我已經看透了你的心。”
這首詩的詩意表達了詩人對王山人游廬山的送別之情。詩人用“千里訪靈奇”來描述王山人探索奇景的旅程,意味著王山人的行程漫長而不尋常。他說王山人在廬山游玩時,山也“資亦相隨”,表現了詩人將王山人與廬山融為一體的意境。詩人提到了葉舟過鶴市和花漏宿龍池,暗示詩人與王山人的相伴之情。
接下來的兩句,“峰頂應閑散,人間足別離”,表達了廬山山頂的寧靜與人間離別的痛苦。廬山山頂被描繪為一個閑散而寧靜的地方,與此同時,人間的別離之情也無處不在。最后兩句,“白云將世事,吾見爾心知”,通過“白云”來象征世事的無常,表達了詩人對王山人的理解和洞察力。
整首詩通過描繪廬山的壯麗景色和與之相伴的人情離別,表達了詩人對王山人的祝福和對世事的思考。詩人給予王山人的送別,既是對他的贈言,也是對人生別離的思考。
“峰頂應閑散”全詩拼音讀音對照參考
sòng wáng shān rén yóu lú shān
送王山人游廬山
qiān lǐ fǎng líng qí, shān zī yì xiāng suí.
千里訪靈奇,山資亦相隨。
yè zhōu guò hè shì, huā lòu sù lóng chí.
葉舟過鶴市,花漏宿龍池。
fēng dǐng yīng xián sǎn, rén jiān zú bié lí.
峰頂應閑散,人間足別離。
bái yún jiāng shì shì, wú jiàn ěr xīn zhī.
白云將世事,吾見爾心知。
“峰頂應閑散”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。