• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “覺來還在剡東峰”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    覺來還在剡東峰”出自唐代皎然的《述夢》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jué lái huán zài shàn dōng fēng,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “覺來還在剡東峰”全詩

    《述夢》
    夢中歸見西陵雪,渺渺茫茫行路絕。
    覺來還在剡東峰,鄉心繚繞愁夜鐘。
    寺北禪岡猶記得,夢歸長見山重重。

    分類:

    作者簡介(皎然)

    皎然頭像

    皎然,唐代詩僧。生卒年不詳。俗姓謝,字清晝,吳興(浙江省湖州市)人。南朝謝靈運十世孫。活動于大歷、貞元年間,有詩名。他的《詩式》為當時詩格一類作品中較有價值的一部。其詩清麗閑淡,多為贈答送別、山水游賞之作。

    《述夢》皎然 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:
    在夢中歸來,看見了西陵上的雪,一片片廣闊無垠,無盡無邊。醒來卻還在剡東峰上,故鄉的思念纏繞著我,夜晚的鐘聲引起了憂愁。在寺廟北邊的禪岡,我依然記得,夢歸之后,山巒重重。

    詩意和賞析:
    《述夢》是唐代皎然的一首詩詞,通過描述夢境中的景象和夢境之后的現實之間的對比,表達了作者對故鄉的思念之情。

    詩中的“西陵雪”指的是皎然想象中西陵上的雪景,寬廣無垠,給人一種無限延伸的感覺。這似乎是一種心靈的歸宿,一種回到故土的向往。

    而夢境中的西陵雪景與現實中的剡東峰之間,構成了一種差異。夢到歸來后仍在剡東峰,體現了作者夙懷故鄉的真摯思念。詩中的“鄉心繚繞愁夜鐘”表達了作者思念故鄉的情緒,寂寞的夜晚之中,鐘聲引起了他的憂傷。

    最后,詩中描述了作者在寺廟北邊的禪岡,他記得在夢歸之后,山巒重重。這里的“山巒重重”可以理解為夢境與現實之間的重疊,也可以理解為故鄉的山巒層巒疊嶂,無邊無際。

    整首詩以夢境為線索,通過對夢境與現實之間對比的描寫,表達了作者對故鄉的濃郁思念之情,同時也借此表達了對人生渺茫與無奈的感慨。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “覺來還在剡東峰”全詩拼音讀音對照參考

    shù mèng
    述夢

    mèng zhōng guī jiàn xī líng xuě, miǎo miǎo máng máng xíng lù jué.
    夢中歸見西陵雪,渺渺茫茫行路絕。
    jué lái huán zài shàn dōng fēng,
    覺來還在剡東峰,
    xiāng xīn liáo rào chóu yè zhōng.
    鄉心繚繞愁夜鐘。
    sì běi chán gāng yóu jì de, mèng guī zhǎng jiàn shān chóng chóng.
    寺北禪岡猶記得,夢歸長見山重重。

    “覺來還在剡東峰”平仄韻腳

    拼音:jué lái huán zài shàn dōng fēng
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平二冬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “覺來還在剡東峰”的相關詩句

    “覺來還在剡東峰”的關聯詩句

    網友評論

    * “覺來還在剡東峰”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“覺來還在剡東峰”出自皎然的 《述夢》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品