“此臺如可廢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“此臺如可廢”全詩
縱使迷青草,終難沒舊名。
天悲朝雨色,岳哭夜猿聲。
不是心偏苦,應關自古情。
分類:
《題賈島吟詩臺》歸仁 翻譯、賞析和詩意
《題賈島吟詩臺》是一首唐代歸仁的詩。這首詩表達了作者對時光流轉、事物更迭的感慨,以及對故人的思念之情。
詩中的“此臺如可廢,此恨有誰平。”表達了作者對時光流逝的感慨,他認為盡管這座吟詩臺可能被廢棄,但對故人的思念卻無法平息。“縱使迷青草,終難沒舊名。”意味著即使被長時間遺忘或被迷茫的時光所掩蓋,但這座吟詩臺的歷史與名字卻難以抹去。
下半部分的詩句“天悲朝雨色,岳哭夜猿聲。”運用了擬人手法,通過天空悲傷的朝雨和岳山悲哭的猿猴的聲音來表達作者的思念之情。最后一句“不是心偏苦,應關自古情。”則表明詩人對故人的思念情感并不是主觀個人的痛苦,而是一種廣泛存在于古今的情感。
這首詩的中文譯文可以是:
這座吟詩臺如果能廢棄,
這份思念又有誰能相平。
即使迷失在茂密青草之中,
終究難以忘記它的名字。
天空悲傷著朝雨的色彩,
岳山哭泣著夜晚猿猴的聲音。
這并不是個人心中的苦楚,
而是自古流傳的情感。
這首詩通過對時光變遷和事物消逝的思考,表達了詩人對故人的無盡思念之情。詩中運用擬人和對自然景物的描寫,使詩意更加深遠,表達了人們在社會變遷中所產生的深刻情感。整首詩通過智慧和音樂的方式,以簡潔而優雅的文字展示了作者對過去和故人的思念之情,同時也喚起了讀者對自己親人和過去時光的回憶和感慨。
“此臺如可廢”全詩拼音讀音對照參考
tí jiǎ dǎo yín shī tái
題賈島吟詩臺
cǐ tái rú kě fèi, cǐ hèn yǒu shuí píng.
此臺如可廢,此恨有誰平。
zòng shǐ mí qīng cǎo, zhōng nán méi jiù míng.
縱使迷青草,終難沒舊名。
tiān bēi zhāo yǔ sè, yuè kū yè yuán shēng.
天悲朝雨色,岳哭夜猿聲。
bú shì xīn piān kǔ, yīng guān zì gǔ qíng.
不是心偏苦,應關自古情。
“此臺如可廢”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。