“先泛玉池邊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“先泛玉池邊”全詩
欲乘銀漢曲,先泛玉池邊。
擁溜根橫岸,沉波影倒懸。
無勞問蜀客,此處即高天。
分類:
《凝碧池侍宴應制得出水槎》武三思 翻譯、賞析和詩意
凝碧池侍宴應制得出水槎
彼木生何代,為槎復幾年。
欲乘銀漢曲,先泛玉池邊。
擁溜根橫岸,沉波影倒懸。
無勞問蜀客,此處即高天。
詩詞中文譯文:
那株木頭生長在多少年前,為了制作這艘船,歷經多少年。
想乘坐銀河彎曲而來,先要航行在玉池的旁邊。
荷葉擠壓船底,水波倒影懸浮。
不必問那來自蜀地的客人,這里就是天空。
詩意:
這首詩描繪了一個安靜、寧謐的景色,詩人用凝碧池和出水槎作為場景,表達了對高處的向往和渴望。詩中的凝碧池宛如此處的天空,而出水槎則是詩人乘坐銀漢之舟的象征。通過描繪這樣的景像,詩人表達了對超越塵世的向往,通過凝碧池和出水槎之間的聯系,詩人渲染了一種超凡脫俗的境界。
賞析:
《凝碧池侍宴應制得出水槎》是唐代武三思的作品。這首詩中運用了豐富的意象手法,通過對凝碧池和出水槎的描繪,給人帶來了一種空靈的美感。詩人以凝碧池作為背景,表現出無邊的寬廣和高遠。出水槎更是詩中的點睛之筆,它具有象征意義,代表著詩人的心靈乘坐著銀河之舟,游離于塵世之外。整首詩既表達了詩人對自然的贊美,也抒發了對高遠境界的向往。通過把自然景色與詩人的情感融為一體,詩人使得讀者在領略美景的同時,也能感受到其所蘊含的深意。
“先泛玉池邊”全詩拼音讀音對照參考
níng bì chí shì yàn yìng zhì dé chū shuǐ chá
凝碧池侍宴應制得出水槎
bǐ mù shēng hé dài, wèi chá fù jǐ nián.
彼木生何代,為槎復幾年。
yù chéng yín hàn qū, xiān fàn yù chí biān.
欲乘銀漢曲,先泛玉池邊。
yōng liū gēn héng àn, chén bō yǐng dào xuán.
擁溜根橫岸,沉波影倒懸。
wú láo wèn shǔ kè, cǐ chù jí gāo tiān.
無勞問蜀客,此處即高天。
“先泛玉池邊”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。