“漢高將將”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“漢高將將”全詩
仲尼有言,巍巍帝堯。
承天眷命,罔厥矜驕。
四德炎炎,階蓂不凋。
永孚于休,垂衣飄飖.
吾皇則之,小心翼翼。
秉陽亭毒,不遑暇食。
土階苔綠,茅茨雪滴。
君既天賦,相亦天錫。
德輈金鏡,以圣繼圣。
漢高將將,太宗兵柄。
吾皇則之,日新德盛。
朽索六馬,罔墜厥命。
熙熙蓼蕭,塊潤風調。
舞擎干羽,囿入芻蕘。
既玉其葉,亦金其枝。
葉葉枝枝,百工允釐。
享國如堯,不疑不疑。
作者簡介(貫休)

貫休(823~912年),俗姓姜,字德隱,婺州蘭豁(一說為江西進賢縣)人,唐末五代著名畫僧。7歲時投蘭溪和安寺圓貞禪師出家為童侍。貫休記憶力特好,日誦《法華經》1000字,過目不忘。貫休雅好吟詩,常與僧處默隔籬論詩,或吟尋偶對,或彼此唱和,見者無不驚異。貫休受戒以后,詩名日隆,仍至于遠近聞名。乾化二年(915年)終于所居,世壽89。
《大蜀皇帝壽春節進堯銘舜頌二首·堯銘》貫休 翻譯、賞析和詩意
孔子有言,巍巍帝堯。
承眷顧,
欺騙他的傲慢。
四德炎炎,階蓂不凋謝。
永孚在休息,垂衣飄飄搖搖.
我皇是的,小心翼翼恭敬而謙讓。
秉陽亭毒,沒有閑暇吃飯。
土階苔綠色,
茅草蓋的屋頂雪滴。
您既然天賦,相也張天錫。
德軌跡金鏡,以圣繼圣。
漢將要高,太宗兵權。
我皇是的,日新道德高尚。
朽索六馬,
沒有絕命。
和樂蓼蕭,土壤濕潤風調。
舞擎干羽,囿人割草砍柴的人征求意見。
既玉的葉子,也用它的樹枝。
葉葉枝條枝,百官治理。
享國如堯,
不疑不疑。
* 此部分翻譯來自Baidu,僅供參考
“漢高將將”全詩拼音讀音對照參考
dà shǔ huáng dì shòu chūn jié jìn yáo míng shùn sòng èr shǒu yáo míng
大蜀皇帝壽春節進堯銘舜頌二首·堯銘
jīn cè zhāo zhāo, liè shèng gū biāo.
金冊昭昭,列圣孤標。
zhòng ní yǒu yán, wēi wēi dì yáo.
仲尼有言,巍巍帝堯。
chéng tiān juàn mìng,
承天眷命,
wǎng jué jīn jiāo.
罔厥矜驕。
sì dé yán yán, jiē míng bù diāo.
四德炎炎,階蓂不凋。
yǒng fú yú xiū, chuí yī piāo yáo.
永孚于休,垂衣飄飖.
wú huáng zé zhī, xiǎo xīn yì yì.
吾皇則之,小心翼翼。
bǐng yáng tíng dú, bù huáng xiá shí.
秉陽亭毒,不遑暇食。
tǔ jiē tái lǜ,
土階苔綠,
máo cí xuě dī.
茅茨雪滴。
jūn jì tiān fù, xiāng yì tiān xī.
君既天賦,相亦天錫。
dé zhōu jīn jìng, yǐ shèng jì shèng.
德輈金鏡,以圣繼圣。
hàn gāo qiāng qiāng, tài zōng bīng bǐng.
漢高將將,太宗兵柄。
wú huáng zé zhī, rì xīn dé shèng.
吾皇則之,日新德盛。
xiǔ suǒ liù mǎ,
朽索六馬,
wǎng zhuì jué mìng.
罔墜厥命。
xī xī liǎo xiāo, kuài rùn fēng diào.
熙熙蓼蕭,塊潤風調。
wǔ qíng gàn yǔ, yòu rù chú ráo.
舞擎干羽,囿入芻蕘。
jì yù qí yè, yì jīn qí zhī.
既玉其葉,亦金其枝。
yè yè zhī zhī, bǎi gōng yǔn lí.
葉葉枝枝,百工允釐。
xiǎng guó rú yáo,
享國如堯,
bù yí bù yí.
不疑不疑。
“漢高將將”平仄韻腳
平仄:仄平平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。