“世病如山岳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“世病如山岳”全詩
道病如金鎖,師遭鎖鎖否。
伊昔芙蓉頰,談經似主涉。
蘇合晝氤氳,天花似飛蝶。
覺樹垂實,魔輩刺疾。
病也不問,終不皴膝。
春光冉冉,不上爾質。
東風浩浩,謾入爾室。
云何斯人,而有斯疾。
分類:
作者簡介(貫休)

貫休(823~912年),俗姓姜,字德隱,婺州蘭豁(一說為江西進賢縣)人,唐末五代著名畫僧。7歲時投蘭溪和安寺圓貞禪師出家為童侍。貫休記憶力特好,日誦《法華經》1000字,過目不忘。貫休雅好吟詩,常與僧處默隔籬論詩,或吟尋偶對,或彼此唱和,見者無不驚異。貫休受戒以后,詩名日隆,仍至于遠近聞名。乾化二年(915年)終于所居,世壽89。
《問岳禪師疾》貫休 翻譯、賞析和詩意
《問岳禪師疾》是唐代貫休創作的一首詩詞。這首詩描寫了醫者不能自愈的病痛,以及向禪師請教病因的心情。
貫休首先將世間的疾病比作高聳如山岳,意指疾病問題不容忽視。世間的醫者無法解決這些問題,只能敬仰他們,皆效法低頭拱手。而道上的疾病則如金鎖般緊緊束縛著禪師,貫休向禪師請教,但不知道他是否也陷入了疾病的困擾。
貫休接著描寫禪師的容貌,以芙蓉花來形容禪師的面頰,表達出禪師溫文爾雅、頗有學識的樣子。禪師的談經之姿則如同探索著主涉的波瀾壯闊。禪師與蘇合一起度過白天,蒙蒙云氣彌漫,猶如天花飛舞的蝴蝶。這段描述展示了禪師高尚的境界和瀟灑自如的風采。
最后,貫休表達了他對于禪師病苦的不解,以及難解的病痛為何能夠降臨到這個高人身上的疑問。他抱怨自己夏日的陽光如此溫暖,卻無法照亮禪師的病體。東風吹拂、春光浩浩,卻不能進入禪師所在的屋舍。他對禪師身患病痛的狀態感到惋惜和迷惑。
整首詩以景物的描繪來烘托禪師的境界和貫休對于禪師病痛的思考。禪師作為道家的代表人物,其病痛反映了世間的苦難和人們對疾病的無能為力,同時也展現了禪師不屈不撓的精神和超越世俗的境界。貫休雖然不能理解禪師病苦的原因,但他對禪師的欽佩之情和對疾病的反思既是對禪師的贊美,也是對人生的思考。
“世病如山岳”全詩拼音讀音對照參考
wèn yuè chán shī jí
問岳禪師疾
shì bìng rú shān yuè, shì yī jiē gǒng shǒu.
世病如山岳,世醫皆拱手。
dào bìng rú jīn suǒ, shī zāo suǒ suǒ fǒu.
道病如金鎖,師遭鎖鎖否。
yī xī fú róng jiá, tán jīng shì zhǔ shè.
伊昔芙蓉頰,談經似主涉。
sū hé zhòu yīn yūn, tiān huā shì fēi dié.
蘇合晝氤氳,天花似飛蝶。
jué shù chuí shí, mó bèi cì jí.
覺樹垂實,魔輩刺疾。
bìng yě bù wèn, zhōng bù cūn xī.
病也不問,終不皴膝。
chūn guāng rǎn rǎn,
春光冉冉,
bù shàng ěr zhì.
不上爾質。
dōng fēng hào hào, mán rù ěr shì.
東風浩浩,謾入爾室。
yún hé sī rén, ér yǒu sī jí.
云何斯人,而有斯疾。
“世病如山岳”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲三覺 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。