• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “松桂枝不動”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    松桂枝不動”出自唐代貫休的《苦熱》, 詩句共5個字,詩句拼音為:sōng guì zhī bù dòng,詩句平仄:平仄平仄仄。

    “松桂枝不動”全詩

    《苦熱》
    松桂枝不動,陽烏飛半天。
    稻麻須結實,沙石欲生煙。
    毒氣仍干扇,高枝不立蟬。
    舊山多積雪,歸去是何年。

    分類:

    作者簡介(貫休)

    貫休頭像

    貫休(823~912年),俗姓姜,字德隱,婺州蘭豁(一說為江西進賢縣)人,唐末五代著名畫僧。7歲時投蘭溪和安寺圓貞禪師出家為童侍。貫休記憶力特好,日誦《法華經》1000字,過目不忘。貫休雅好吟詩,常與僧處默隔籬論詩,或吟尋偶對,或彼此唱和,見者無不驚異。貫休受戒以后,詩名日隆,仍至于遠近聞名。乾化二年(915年)終于所居,世壽89。

    《苦熱》貫休 翻譯、賞析和詩意

    苦熱

    松桂枝不動,陽烏飛半天。
    稻麻須結實,沙石欲生煙。
    毒氣仍干扇,高枝不立蟬。
    舊山多積雪,歸去是何年。

    詩意:這首詩描繪了炎熱的景象,以表達作者對夏日酷暑的深感。通過描述動靜相宜的松桂枝、飛翔的太陽和熾熱的大地,詩人展示了極度的干燥和悶熱。通過描繪積雪還未消融的舊山和回憶中的離別,表達了對過去美好時光和思鄉之情的懷念。

    賞析:這首詩以簡潔而樸素的詞匯表達了濃烈的熱情與感受。通過對松桂枝不動和陽烏飛翔的描繪,把炙熱的氣氛和酷暑盛景生動地表現出來。稻麻結實、沙石欲生煙,揭示了大地的干旱和沙塵暴的可能性。詩中提到毒氣和高枝上沒有蟬,透露出生命力受到壓制的景象。最后,舊山積雪的描繪,不僅僅展示了季節的變遷,也表達了對離別、懷念故鄉的情感壓抑。

    整個詩的寫作風格簡練,沒有太多修飾和華麗的辭藻,但通過有力的意象,將作者對酷暑和思鄉之情的心理狀態表達得淋漓盡致。這種質樸的表達方式,使詩歌更具真實感和共鳴力,引起讀者對炎熱夏日和故鄉的思考和感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “松桂枝不動”全詩拼音讀音對照參考

    kǔ rè
    苦熱

    sōng guì zhī bù dòng, yáng wū fēi bàn tiān.
    松桂枝不動,陽烏飛半天。
    dào má xū jiē shi, shā shí yù shēng yān.
    稻麻須結實,沙石欲生煙。
    dú qì réng gàn shàn, gāo zhī bù lì chán.
    毒氣仍干扇,高枝不立蟬。
    jiù shān duō jī xuě, guī qù shì hé nián.
    舊山多積雪,歸去是何年。

    “松桂枝不動”平仄韻腳

    拼音:sōng guì zhī bù dòng
    平仄:平仄平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲一董   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “松桂枝不動”的相關詩句

    “松桂枝不動”的關聯詩句

    網友評論

    * “松桂枝不動”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“松桂枝不動”出自貫休的 《苦熱》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品