“荒亂拋深隱”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“荒亂拋深隱”全詩
不知安樂否,何以近無生。
燒逼鴻行側,風干雪朕清。
途中逢此信,珍重未精誠。
荒亂拋深隱,飄零遠寓居。
片云無定所,得力是逢渠。
瀑灂群公社,江崩古帝墟。
終期再相見,招手復何如。
分類:
作者簡介(貫休)

貫休(823~912年),俗姓姜,字德隱,婺州蘭豁(一說為江西進賢縣)人,唐末五代著名畫僧。7歲時投蘭溪和安寺圓貞禪師出家為童侍。貫休記憶力特好,日誦《法華經》1000字,過目不忘。貫休雅好吟詩,常與僧處默隔籬論詩,或吟尋偶對,或彼此唱和,見者無不驚異。貫休受戒以后,詩名日隆,仍至于遠近聞名。乾化二年(915年)終于所居,世壽89。
《寄瀾公二首》貫休 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《寄瀾公二首》
小一頭應白,孤高住歙城。
不知安樂否,何以近無生。
燒逼鴻行側,風干雪朕清。
途中逢此信,珍重未精誠。
荒亂拋深隱,飄零遠寓居。
片云無定所,得力是逢渠。
瀑灂群公社,江崩古帝墟。
終期再相見,招手復何如。
中文譯文:
小小白頭發,孤高寄居在歙城。
不知道是否安樂,為何近來一片空虛。
火燒遷徙中的鴻鵠,風干雪白如明晰的清水。
途中遇到這樣的信,珍重而未盡心。
荒涼深藏,飄零遠離故居。
片片云彩無定所,得力的是遇見水渠。
瀑布澎湃在眾公社,江水沖擊著古帝都。
終會再次相見,招手又如何。
詩意:
這首詩是唐代詩人貫休寫給瀾公的兩首詩。詩人表達了自己的孤高之情和追求真善美的心境。詩中寫到自己在歙城的居住,對于生活的安樂與否心存疑問。詩人也表達了面對變幻的世事,自己倍感珍重但又未能盡心,猶如飄零的片片云彩無定所。而最后的兩句表達了重逢的期待,但又摻雜了一絲無奈和疑問。
賞析:
這首詩情景交融,通過對自我、生活和社會的描繪,展示了詩人的情感和思考。詩人表達了對安樂和人生意義的追求,以及對真誠、珍重和重逢的希望,同時也透露出對現實世界的疑問、遺憾和無奈。整首詩語言簡練,意境深遠,給人以思索和共鳴。
“荒亂拋深隱”全詩拼音讀音對照參考
jì lán gōng èr shǒu
寄瀾公二首
xiǎo yī tóu yīng bái, gū gāo zhù shè chéng.
小一頭應白,孤高住歙城。
bù zhī ān lè fǒu, hé yǐ jìn wú shēng.
不知安樂否,何以近無生。
shāo bī hóng xíng cè, fēng gān xuě zhèn qīng.
燒逼鴻行側,風干雪朕清。
tú zhōng féng cǐ xìn, zhēn zhòng wèi jīng chéng.
途中逢此信,珍重未精誠。
huāng luàn pāo shēn yǐn, piāo líng yuǎn yù jū.
荒亂拋深隱,飄零遠寓居。
piàn yún wú dìng suǒ, dé lì shì féng qú.
片云無定所,得力是逢渠。
pù zhuó qún gōng shè, jiāng bēng gǔ dì xū.
瀑灂群公社,江崩古帝墟。
zhōng qī zài xiāng jiàn, zhāo shǒu fù hé rú.
終期再相見,招手復何如。
“荒亂拋深隱”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十二吻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。