• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “寺與石城連”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    寺與石城連”出自唐代貫休的《送僧歸剡山》, 詩句共5個字,詩句拼音為:sì yǔ shí chéng lián,詩句平仄:仄仄平平平。

    “寺與石城連”全詩

    《送僧歸剡山》
    遠逃為亂處,寺與石城連
    木落歸山路,人初刈剡田。
    荒林猴咬栗,戰地鬼多年。
    好去楞伽子,精修莫偶然。

    分類:

    作者簡介(貫休)

    貫休頭像

    貫休(823~912年),俗姓姜,字德隱,婺州蘭豁(一說為江西進賢縣)人,唐末五代著名畫僧。7歲時投蘭溪和安寺圓貞禪師出家為童侍。貫休記憶力特好,日誦《法華經》1000字,過目不忘。貫休雅好吟詩,常與僧處默隔籬論詩,或吟尋偶對,或彼此唱和,見者無不驚異。貫休受戒以后,詩名日隆,仍至于遠近聞名。乾化二年(915年)終于所居,世壽89。

    《送僧歸剡山》貫休 翻譯、賞析和詩意

    《送僧歸剡山》是唐代貫休創作的一首詩詞,描繪了送僧人歸歸隱山林的場景。

    中文譯文:
    遠逃為亂處,
    寺與石城連。
    木落歸山路,
    人初刈剡田。
    荒林猴咬栗,
    戰地鬼多年。
    好去楞伽子,
    精修莫偶然。

    詩意和賞析:
    這首詩以描述送僧人歸隱山林為主題,首句“遠逃為亂處”,暗示了僧人逃離戰亂的混亂世界,來到了僻靜的山林。接下來,“寺與石城連”,說明僧人所去的地方與山林相連,有一片寧靜的寺廟存在。

    第三、四句寫“木落歸山路,人初刈剡田”。這里的“歸山路”暗喻僧人歸隱山林的道路,也可以理解為歸心向善的道路。而“人初刈剡田”描繪了僧人所在地荒野中人們剛剛開始準備耕種的景象,和僧人選擇離開塵世隱居相呼應。

    接下來的兩句“荒林猴咬栗,戰地鬼多年”則點出了僧人所處的地方荒涼的景象和曾經的戰亂。荒林中的猴子咬著栗子,表明這個地方的人跡罕至,而“戰地鬼多年”則暗示了此地曾經歷過長期的戰亂和殘酷。

    最后兩句“好去楞伽子,精修莫偶然”,是詩人對僧人送別的囑咐和祝福。楞伽子是佛教經典之一,詩中的“好去”是勸僧人繼續前往修行的道路,同時也提醒他要專心用心,不要粗心馬虎。

    整首詩以平實的語言表達了送僧人歸隱山林的情景,描繪了僧人逃離戰爭的痛苦,追求心靈的凈土的意志。通過對自然景觀的描寫和對僧人去處的寄托,表達了對安靜和寧祥生活的追求。這首詩詞既展現了作者對禪宗生活的向往,同時也體現了對亂世的思考和對正道的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “寺與石城連”全詩拼音讀音對照參考

    sòng sēng guī shàn shān
    送僧歸剡山

    yuǎn táo wèi luàn chù, sì yǔ shí chéng lián.
    遠逃為亂處,寺與石城連。
    mù luò guī shān lù, rén chū yì shàn tián.
    木落歸山路,人初刈剡田。
    huāng lín hóu yǎo lì, zhàn dì guǐ duō nián.
    荒林猴咬栗,戰地鬼多年。
    hǎo qù léng jiā zi, jīng xiū mò ǒu rán.
    好去楞伽子,精修莫偶然。

    “寺與石城連”平仄韻腳

    拼音:sì yǔ shí chéng lián
    平仄:仄仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “寺與石城連”的相關詩句

    “寺與石城連”的關聯詩句

    網友評論

    * “寺與石城連”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“寺與石城連”出自貫休的 《送僧歸剡山》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品