“致身同槁木”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“致身同槁木”全詩
致身同槁木,話道出忘詮。
長嘯仙鐘外,眠楂海月邊。
倘修陰姹姹,一望寄余焉。
分類:
作者簡介(貫休)

貫休(823~912年),俗姓姜,字德隱,婺州蘭豁(一說為江西進賢縣)人,唐末五代著名畫僧。7歲時投蘭溪和安寺圓貞禪師出家為童侍。貫休記憶力特好,日誦《法華經》1000字,過目不忘。貫休雅好吟詩,常與僧處默隔籬論詩,或吟尋偶對,或彼此唱和,見者無不驚異。貫休受戒以后,詩名日隆,仍至于遠近聞名。乾化二年(915年)終于所居,世壽89。
《寄李道士》貫休 翻譯、賞析和詩意
《寄李道士》是唐代詩人貫休創作的詩歌。下面是這首詩的中文譯文、詩意以及賞析。
中文譯文:
常常聽到高人說,
不過是偶然來到。
我將我的身心獻給了冷僵的木頭,
在交談中表達了我的忘卻與領悟。
我長嘯于仙鐘之外,
在夢中與海邊的明月相依。
如果還有機會修行,
我將一眼望見并將此詩送給你。
詩意:
這首詩以寫信的方式,表達了詩人對李道士的敬佩之情。詩人表示自己的修行與忘卻,認為這并非偶然,而是經過深思熟慮選擇的結果。他將自己的身心都獻給了冷僵的木頭,表達了對禪定和無我境界的追求。詩人通過長嘯表達了對超越塵世的渴望,與海邊的明月相依,象征著他與自然之間的和諧與融合。最后,詩人表達了對李道士的祝福,希望他也能有機會修行,并將這首詩傳遞給他。
賞析:
這首詩以李道士為寫信對象,表現出詩人對道家思想和修行生活的向往。通過與道士交流,詩人呈現出自己修行的心路歷程,并概括為“將身同槁木,話道出忘詮”。詩人以修行者的姿態側重于描述忘卻和領悟,傳遞了他對超越塵世的渴望和追求。同時,詩中的長嘯以及與海月相依的意象,突出了詩人對自然和宇宙的熱愛和敬畏之情。最后,詩人希望道士也能修行,并將這首詩傳達給他,表達了對道士的敬重和祝福之意。
整首詩句簡短而有力,用詞精準,流暢自然。通過與李道士的對話,詩人表達了自己對修行和超脫塵世的渴望,以及與自然和諧共生的愿望。整首詩以簡潔明了的形式,展示了詩人對道家哲學思想以及內心修行的體驗和理解。這首詩以其深邃的意境和微妙的表達方式,展示了貫休獨特的詩歌風格和對人生的思考。
“致身同槁木”全詩拼音讀音對照參考
jì lǐ dào shì
寄李道士
cháng jiàn gāo rén shuō, yóu lái bù ǒu rán.
常見高人說,猶來不偶然。
zhì shēn tóng gǎo mù, huà dào chū wàng quán.
致身同槁木,話道出忘詮。
cháng xiào xiān zhōng wài, mián zhā hǎi yuè biān.
長嘯仙鐘外,眠楂海月邊。
tǎng xiū yīn chà chà, yī wàng jì yú yān.
倘修陰姹姹,一望寄余焉。
“致身同槁木”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。