“柳門回首落花時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“柳門回首落花時”全詩
魏相十思常自切,曹溪一句幾生知。
久交玉帳雖難別,須佐金輪去已遲。
唯杜荊州最惆悵,柳門回首落花時。
急征只是再登庸,生意人心萬國同。
燮理久征殷傅說,譚真欲過李玄通。
程穿峴首春光老,馬速商於曙色紅。
從此龍顏又應瘦,寰瀛俱荷代天功。
分類:
作者簡介(貫休)

貫休(823~912年),俗姓姜,字德隱,婺州蘭豁(一說為江西進賢縣)人,唐末五代著名畫僧。7歲時投蘭溪和安寺圓貞禪師出家為童侍。貫休記憶力特好,日誦《法華經》1000字,過目不忘。貫休雅好吟詩,常與僧處默隔籬論詩,或吟尋偶對,或彼此唱和,見者無不驚異。貫休受戒以后,詩名日隆,仍至于遠近聞名。乾化二年(915年)終于所居,世壽89。
《送劉相公朝覲二首》貫休 翻譯、賞析和詩意
《送劉相公朝覲二首》是唐代貫休創作的一首詩詞。詩中描述了劉相公出使的情景,表達了對他的贊嘆和對他秉持公正執政的期望。
詩詞的中文譯文如下:
九苞仙瑞曜垂衣,
一品高標百辟師。
魏相十思常自切,
曹溪一句幾生知。
久交玉帳雖難別,
須佐金輪去已遲。
唯杜荊州最惆悵,
柳門回首落花時。
急征只是再登庸,
生意人心萬國同。
燮理久征殷傅說,
譚真欲過李玄通。
程穿峴首春光老,
馬速商於曙色紅。
從此龍顏又應瘦,
寰瀛俱荷代天功。
詩詞的賞析:這首詩詞以送官出使的方式表達對劉相公的贊揚和期待。從描繪劉相公身上的仙瑞和垂衣,以及他的高品位和聰明才智,可以看出作者對他的欽佩。詩中提到魏相和曹溪,表示劉相公以政治家的身份出使,并暗示了他在政務中的努力和貢獻。
詩的后半部分則表達了對劉相公離別的惆悵之情。雖然和玉帳久交,但還是難以告別。柳門回首之際,不禁感嘆時光荏苒,如同落花一般飄散。
最后幾句表達了對劉相公再次登上重要職位的期待,并希望他能以商於曙色紅的速度展開工作,寓意希望劉相公能早日取得成果并為國家作出貢獻。最后一句提到龍顏又應瘦,寰瀛俱荷代天功,表示只有以不懈的努力和奉獻,才能荷負起天職,為國家和人民做出貢獻。
整首詩以送行的方式表達對劉相公的敬佩和期望,通過景物描寫、對政治家的稱贊和對時光流轉的感慨等手法,將詩詞情感豐富地表達出來,使讀者能夠感受到作者對劉相公的贊嘆和對國家政務的關懷。
“柳門回首落花時”全詩拼音讀音對照參考
sòng liú xiàng gōng cháo jìn èr shǒu
送劉相公朝覲二首
jiǔ bāo xiān ruì yào chuí yī, yī pǐn gāo biāo bǎi pì shī.
九苞仙瑞曜垂衣,一品高標百辟師。
wèi xiāng shí sī cháng zì qiè,
魏相十思常自切,
cáo xī yī jù jǐ shēng zhī.
曹溪一句幾生知。
jiǔ jiāo yù zhàng suī nán bié, xū zuǒ jīn lún qù yǐ chí.
久交玉帳雖難別,須佐金輪去已遲。
wéi dù jīng zhōu zuì chóu chàng, liǔ mén huí shǒu luò huā shí.
唯杜荊州最惆悵,柳門回首落花時。
jí zhēng zhǐ shì zài dēng yōng, shēng yì rén xīn wàn guó tóng.
急征只是再登庸,生意人心萬國同。
xiè lǐ jiǔ zhēng yīn fù shuō,
燮理久征殷傅說,
tán zhēn yù guò lǐ xuán tōng.
譚真欲過李玄通。
chéng chuān xiàn shǒu chūn guāng lǎo, mǎ sù shāng yú shǔ sè hóng.
程穿峴首春光老,馬速商於曙色紅。
cóng cǐ lóng yán yòu yīng shòu, huán yíng jù hé dài tiān gōng.
從此龍顏又應瘦,寰瀛俱荷代天功。
“柳門回首落花時”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。