“瘴昏銅柱黑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“瘴昏銅柱黑”出自唐代齊己的《送遷客》,
詩句共5個字,詩句拼音為:zhàng hūn tóng zhù hēi,詩句平仄:仄平平仄平。
“瘴昏銅柱黑”全詩
《送遷客》
天涯即愛州,謫去莫多愁。
若似承恩好,何如傍主休。
瘴昏銅柱黑,草赤火山秋。
應想堯陰下,當時獬豸頭。
若似承恩好,何如傍主休。
瘴昏銅柱黑,草赤火山秋。
應想堯陰下,當時獬豸頭。
分類:
作者簡介(齊己)
《送遷客》齊己 翻譯、賞析和詩意
《送遷客》是一首唐代詩歌,作者是齊己。下面給出詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
遠去的客人啊,你要去很遠的地方,
不要多愁善感,天涯即是你熱愛的家鄉吧。
如果你得到了寵幸,也不如退而求其次,
與主人廝守在一起,豈不更好?
這個地方被瘴氣籠罩,銅柱昏暗黑暗,
秋天的山上燃燒著紅色的火焰。
你應該記住古帝堯的陰府底下,
當時獬豸侍奉著他的神靈。
詩意:
這首詩描述了作者送別遷徙的客人,表達了離別的情感和思念之情。作者勸告客人不要過多憂愁,因為遷徙本身就是生活的一部分,而它所到達的地方也可能成為新的歸屬。作者同時暗示客人不要過于渴望得到寵幸或升遷,因為在已經擁有一個守護者的情況下,平凡而穩定的生活也許更加幸福。
賞析:
在這首詩中,齊己以簡練而含蓄的語言,表達了離別的情感,同時探討了人生的歸屬和幸福。他運用了對比和象征的手法,通過描繪瘴氣籠罩的地方以及紅色火焰燃燒的山脈,突出了客人所面臨的險阻和艱苦。與此同時,他通過提及古代帝王堯和獬豸的形象,暗示了在人生的歷程中,安享平凡生活和穩定歸屬的重要性。整首詩意味深長,給人以啟示和思考。
“瘴昏銅柱黑”全詩拼音讀音對照參考
sòng qiān kè
送遷客
tiān yá jí ài zhōu, zhé qù mò duō chóu.
天涯即愛州,謫去莫多愁。
ruò shì chéng ēn hǎo, hé rú bàng zhǔ xiū.
若似承恩好,何如傍主休。
zhàng hūn tóng zhù hēi, cǎo chì huǒ shān qiū.
瘴昏銅柱黑,草赤火山秋。
yīng xiǎng yáo yīn xià, dāng shí xiè zhì tóu.
應想堯陰下,當時獬豸頭。
“瘴昏銅柱黑”平仄韻腳
拼音:zhàng hūn tóng zhù hēi
平仄:仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“瘴昏銅柱黑”的相關詩句
“瘴昏銅柱黑”的關聯詩句
網友評論
* “瘴昏銅柱黑”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“瘴昏銅柱黑”出自齊己的 《送遷客》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。