• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “寒蔬簇石根”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    寒蔬簇石根”出自唐代齊己的《過陳陶處士舊居》, 詩句共5個字,詩句拼音為:hán shū cù shí gēn,詩句平仄:平平仄平平。

    “寒蔬簇石根”全詩

    《過陳陶處士舊居》
    一室貯琴尊,詩皆大雅言。
    夜過秋竹寺,醉打老僧門。
    遠燒來籬下,寒蔬簇石根
    閑庭除鶴跡,半是杖頭痕。

    分類:

    作者簡介(齊己)

    齊己頭像

    齊己(863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自號衡岳沙門,湖南長沙寧鄉縣祖塔鄉人,唐朝晚期著名詩僧。

    《過陳陶處士舊居》齊己 翻譯、賞析和詩意

    過陳陶處士舊居

    一室貯琴尊,詩皆大雅言。
    夜過秋竹寺,醉打老僧門。
    遠燒來籬下,寒蔬簇石根。
    閑庭除鶴跡,半是杖頭痕。

    譯文:
    路過陳陶先生的舊居

    屋中擺放著琴和酒,
    詩歌都是高雅之言。
    夜晚經過秋竹寺,
    醉酒之下打開老僧的門。
    遠方籬笆下傳來炊煙,
    寒蔬聚集在石頭根。
    寧靜的庭院中除去了鶴的蹤跡,
    一半都是杖頭的痕跡。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了詩人經過陳陶處士的舊居,給人一種寧靜和古樸的感覺。詩人描述了屋中貯存琴和酒,以及詩歌都是高雅之言,顯示了主人的品味。夜晚經過秋竹寺時,詩人醉酒打開了老僧的門,展示了一種豪邁和無拘無束的態度。遠方籬笆下升起的炊煙和簇集在石根的寒蔬,與寧靜的庭院形成鮮明對比,烘托出詩人處世的從容和閑適。最后,詩人說庭院除去了鶴的蹤跡,半是杖頭的痕跡,表達了詩人的寂寞和孤獨,同時也暗示了歲月的流逝和人事的變遷。全詩境界高遠,富有意境,通過描寫居住環境和所思所想,展示了詩人多元的情感和獨特的人生態度。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “寒蔬簇石根”全詩拼音讀音對照參考

    guò chén táo chǔ shì jiù jū
    過陳陶處士舊居

    yī shì zhù qín zūn, shī jiē dà yá yán.
    一室貯琴尊,詩皆大雅言。
    yè guò qiū zhú sì, zuì dǎ lǎo sēng mén.
    夜過秋竹寺,醉打老僧門。
    yuǎn shāo lái lí xià, hán shū cù shí gēn.
    遠燒來籬下,寒蔬簇石根。
    xián tíng chú hè jī, bàn shì zhàng tóu hén.
    閑庭除鶴跡,半是杖頭痕。

    “寒蔬簇石根”平仄韻腳

    拼音:hán shū cù shí gēn
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十三元   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “寒蔬簇石根”的相關詩句

    “寒蔬簇石根”的關聯詩句

    網友評論

    * “寒蔬簇石根”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“寒蔬簇石根”出自齊己的 《過陳陶處士舊居》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品