“無名冢滿岡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“無名冢滿岡”全詩
共掃焚修地,同聞水石香。
莫將閑世界,擬敵好時光。
須看南山下,無名冢滿岡。
分類:
作者簡介(齊己)
《勉道林謙光鴻蘊二侄》齊己 翻譯、賞析和詩意
勉道林謙光鴻蘊二侄
舊林諸侄在,還住本師房。
共掃焚修地,同聞水石香。
莫將閑世界,擬敵好時光。
須看南山下,無名冢滿岡。
詩詞中文譯文:
勉勸林謙的兩個侄子
舊時的林謙的幾個侄子,在老師的房間里仍然寄居。
共同清掃焚燒修行的地方,同時聆聽水石的芬芳。
不要把平凡世俗的事情,與美好的時光相對峙。
務必來到南山下,看看無名墓墳的密布。
詩意和賞析:
這首詩是唐代齊己的作品,描述了林謙的兩個侄子勤奮修行的情景。詩人以林謙光鴻蘊二侄為題材,表達了對他們專心修行的敬佩之情。
詩的第一句“舊林諸侄在,還住本師房。”描繪了林謙的兩個侄子依然寄居在老師的房間里,繼續學習修行。這表明了他們對修行的執著和對師父的尊敬。
詩的第二句“共掃焚修地,同聞水石香。”描述了他們一起清掃焚燒修行的地方,并一同傾聽水石之間的美好聲音。這表達了他們對修行環境的整潔和對自然之音的敏感。
詩的第三句“莫將閑世界,擬敵好時光。”意味著詩人勸告他們不要與平凡的世俗相比,虛度美好的時光。這句話是對他們專注修行的勸告,提醒他們不要受到外界雜亂環境的干擾。
詩的最后一句“須看南山下,無名冢滿岡。”表達了詩人對他們的期許,希望他們能夠前往南山下看看無名墓墳的密布,從而感受無名英雄的崇高與偉大,激勵他們在修行道路上不斷努力。
整首詩以簡練的語言傳達了詩人對林謙的兩個侄子的贊美和鼓勵,表現了對修行精神的崇敬和對道德涵養的推崇。同時,詩中運用了自然景物的意象,強調了修行環境的重要性,營造出一種寧靜清新的氛圍。這首詩充滿了對真正修行者的敬仰,并通過描述他們的修行狀態來弘揚了崇高的道德價值觀。
“無名冢滿岡”全詩拼音讀音對照參考
miǎn dào lín qiān guāng hóng yùn èr zhí
勉道林謙光鴻蘊二侄
jiù lín zhū zhí zài, hái zhù běn shī fáng.
舊林諸侄在,還住本師房。
gòng sǎo fén xiū dì, tóng wén shuǐ shí xiāng.
共掃焚修地,同聞水石香。
mò jiāng xián shì jiè, nǐ dí hǎo shí guāng.
莫將閑世界,擬敵好時光。
xū kàn nán shān xià, wú míng zhǒng mǎn gāng.
須看南山下,無名冢滿岡。
“無名冢滿岡”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。