“潭澄猿覷月”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“潭澄猿覷月”出自唐代齊己的《送人游玉泉寺》,
詩句共5個字,詩句拼音為:tán chéng yuán qù yuè,詩句平仄:平平平仄仄。
“潭澄猿覷月”全詩
《送人游玉泉寺》
西峰大雪開,萬疊向空堆。
客貴猶尋去,僧高肯不來。
潭澄猿覷月,竇冷鹿眠苔。
公子將才子,聯題興未回。
客貴猶尋去,僧高肯不來。
潭澄猿覷月,竇冷鹿眠苔。
公子將才子,聯題興未回。
分類:
作者簡介(齊己)
《送人游玉泉寺》齊己 翻譯、賞析和詩意
《送人游玉泉寺》是唐代詩人齊己的作品。這首詩描繪了冬天的西峰山雪景,詩人將美景與離別的情感結合在一起,表達了對離別友人的思念之情。
詩詞的中文譯文如下:
西峰大雪開,萬疊向空堆。
雪花紛紛飛舞,堆得如山般高聳入云。
客貴猶尋去,僧高肯不來。
我親愛的朋友可能會追隨著他的事業去遠方,
而高僧卻不愿離開他居住的寺廟。
潭澄猿覷月,竇冷鹿眠苔。
湖水清澈明凈,猴子凝視著皎潔的月光,
山洞中涼風襲來,鹿在苔蘚上安睡。
公子將才子,聯題興未回。
才子公子們聯名題字,但興致卻并未消退。
這首詩詞通過描繪雪景和使用離別的意象,表達了詩人對離別友人的敬意、思念之情和對冬季山水景色的欣賞。同時,詩中還隱含了對美麗自然景色和深情友誼的珍惜之情。整首詩意充實、情感真摯,給人以深深的思考和觸動。
“潭澄猿覷月”全詩拼音讀音對照參考
sòng rén yóu yù quán sì
送人游玉泉寺
xī fēng dà xuě kāi, wàn dié xiàng kōng duī.
西峰大雪開,萬疊向空堆。
kè guì yóu xún qù, sēng gāo kěn bù lái.
客貴猶尋去,僧高肯不來。
tán chéng yuán qù yuè, dòu lěng lù mián tái.
潭澄猿覷月,竇冷鹿眠苔。
gōng zǐ jiāng cái zǐ, lián tí xìng wèi huí.
公子將才子,聯題興未回。
“潭澄猿覷月”平仄韻腳
拼音:tán chéng yuán qù yuè
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“潭澄猿覷月”的相關詩句
“潭澄猿覷月”的關聯詩句
網友評論
* “潭澄猿覷月”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“潭澄猿覷月”出自齊己的 《送人游玉泉寺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。