“少年何遠行”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“少年何遠行”出自唐代齊己的《送人游雍京》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shào nián hé yuǎn xíng,詩句平仄:仄平平仄平。
“少年何遠行”全詩
《送人游雍京》
君來乞詩別,聊與愴前程。
九野未無事,少年何遠行。
商云盤翠險,秦甸下煙平。
應見周南化,如今在雍京。
九野未無事,少年何遠行。
商云盤翠險,秦甸下煙平。
應見周南化,如今在雍京。
分類:
作者簡介(齊己)
《送人游雍京》齊己 翻譯、賞析和詩意
《送人游雍京》是唐代詩人齊己創作的一首詩詞。以下是譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
君前來請求作別,我只能略盡傷感地祝愿你前途順利。
九州大地還未有什么可懼怕的事,年輕人何必遠行。
商山云海彎彎盤旋,秦甸之地煙霧平坦。
也許能見到被周南化身的美景,因為如今你在雍京。
詩意:
這首詩表達了詩人對別離的情感及對前程的思考。詩人的朋友來向他請求寫一首離別的詩,詩人感到無奈并祝福他前程順利。詩人表示九州大地還沒有什么值得害怕的事情,年輕人為何要遠行。接下來詩人描繪了商山云海的美景和秦甸平原上的煙霧,暗示著旅行的種種艱險。最后,詩人說,也許他的朋友能在雍京看到與周南一樣美麗的風景。
賞析:
這首詩以簡潔而明快的語言描繪了別離和旅行的情景。詩中使用了一些意境豐富的詞語和形象,例如商山、秦甸、周南等,給讀者留下深刻的印象。通過這些描繪,詩人呈現出別離的苦澀和對未來的思考。整首詩抒發了詩人對別離情感的思索,表達了一種對年輕人急于追求前程的憂慮和警醒。同時,詩中展示了作者對美景的欣賞和向往,在離別中也展現了對友誼和希望的贊美,使詩中情感更加豐富。
“少年何遠行”全詩拼音讀音對照參考
sòng rén yóu yōng jīng
送人游雍京
jūn lái qǐ shī bié, liáo yǔ chuàng qián chéng.
君來乞詩別,聊與愴前程。
jiǔ yě wèi wú shì, shào nián hé yuǎn xíng.
九野未無事,少年何遠行。
shāng yún pán cuì xiǎn, qín diān xià yān píng.
商云盤翠險,秦甸下煙平。
yīng jiàn zhōu nán huà, rú jīn zài yōng jīng.
應見周南化,如今在雍京。
“少年何遠行”平仄韻腳
拼音:shào nián hé yuǎn xíng
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (平韻) 下平八庚 (仄韻) 上聲二十四迥 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (平韻) 下平八庚 (仄韻) 上聲二十四迥 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“少年何遠行”的相關詩句
“少年何遠行”的關聯詩句
網友評論
* “少年何遠行”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“少年何遠行”出自齊己的 《送人游雍京》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。