“寒蔬簇石根”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寒蔬簇石根”出自唐代齊己的《過陳陶處士舊居》,
詩句共5個字,詩句拼音為:hán shū cù shí gēn,詩句平仄:平平仄平平。
“寒蔬簇石根”全詩
《過陳陶處士舊居》
一室貯琴尊,詩皆大雅言。
夜過秋竹寺,醉打老僧門。
遠燒來籬下,寒蔬簇石根。
閑庭除鶴跡,半是杖頭痕。
夜過秋竹寺,醉打老僧門。
遠燒來籬下,寒蔬簇石根。
閑庭除鶴跡,半是杖頭痕。
分類:
作者簡介(齊己)
《過陳陶處士舊居》齊己 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《過陳陶處士舊居》
一室貯琴尊,詩皆大雅言。
夜過秋竹寺,醉打老僧門。
遠燒來籬下,寒蔬簇石根。
閑庭除鶴跡,半是杖頭痕。
中文譯文:
我去拜訪陳陶處士的舊居,
他的房間里擺放著琴、尊,
里面寫的詩都是高雅之言。
夜晚經過秋竹寺,
我喝醉了打老僧的門。
遠處有炊煙從籬笆邊上飄來,
寒冷的蔬菜在石頭根部長滿。
寧靜的庭院里清除了鶴的蹤跡,
但半邊庭院印著杖頭的印痕。
詩意與賞析:
這首詩是唐代齊己創作的,以抒發自己對閑適生活的向往和對文化藝術的熱愛為主題。詩中描繪了一個賢者的居所,處士陳陶的房間里擺放著琴和酒,寫下的詩句都是高雅的言辭。夜晚經過秋竹寺時,主人喝醉了,大膽地敲打著老僧的門,表現出主人豁達隨性的個性。遠處傳來籬笆邊上的炊煙,寒冷的蔬菜長在石頭根部,突出了田園生活的質樸和寧靜。庭院里清除了鶴的蹤跡,但杖頭的印痕卻還留在地面上,寓意主人曾經在這里徘徊徜徉,留下了深刻的痕跡。整首詩以簡潔的語言和細膩的描寫展現了主人對自然、音樂和文化的熱愛,同時也透露出主人自由自在的生活態度和對世俗束縛的不屑一顧。
“寒蔬簇石根”全詩拼音讀音對照參考
guò chén táo chǔ shì jiù jū
過陳陶處士舊居
yī shì zhù qín zūn, shī jiē dà yá yán.
一室貯琴尊,詩皆大雅言。
yè guò qiū zhú sì, zuì dǎ lǎo sēng mén.
夜過秋竹寺,醉打老僧門。
yuǎn shāo lái lí xià, hán shū cù shí gēn.
遠燒來籬下,寒蔬簇石根。
xián tíng chú hè jī, bàn shì zhàng tóu hén.
閑庭除鶴跡,半是杖頭痕。
“寒蔬簇石根”平仄韻腳
拼音:hán shū cù shí gēn
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“寒蔬簇石根”的相關詩句
“寒蔬簇石根”的關聯詩句
網友評論
* “寒蔬簇石根”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“寒蔬簇石根”出自齊己的 《過陳陶處士舊居》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。