“舊寄爐峰下”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“舊寄爐峰下”出自唐代齊己的《苦熱中江上,懷爐峰舊居》,
詩句共5個字,詩句拼音為:jiù jì lú fēng xià,詩句平仄:仄仄平平仄。
“舊寄爐峰下”全詩
《苦熱中江上,懷爐峰舊居》
舊寄爐峰下,杉松繞石房。
年年五六月,江上憶清涼。
久別應荒廢,終歸隔渺茫。
何當便搖落,披衲玩秋光。
年年五六月,江上憶清涼。
久別應荒廢,終歸隔渺茫。
何當便搖落,披衲玩秋光。
作者簡介(齊己)
《苦熱中江上,懷爐峰舊居》齊己 翻譯、賞析和詩意
苦熱中江上,懷爐峰舊居,
舊寄爐峰下,杉松繞石房。
年年五六月,江上憶清涼。
久別應荒廢,終歸隔渺茫。
何當便搖落,披衲玩秋光。
中文譯文:
在炎熱的夏季,懷念爐峰舊居,
我的家曾經住在爐峰下,被杉松環繞的石頭房子。
每年的五六月,我在江上懷念那清涼。
長時間的離別,會使它荒廢,最終我們隔開了無邊無際的距離。
何時才能輕輕飄落下來,披著衲衣欣賞秋光。
詩意和賞析:
《苦熱中江上,懷爐峰舊居》是唐代詩人齊己的作品,表達了詩人對于舊居的懷念之情。詩人在炎熱的夏季,回憶起自己曾經居住在爐峰下的舊居,那里被杉松環繞,清涼宜人。每年的五六月,當詩人在江上,他會懷念那清涼的夏天。然而,由于長時間的離別,詩人已經與舊居相隔遙遠,它可能被荒廢,漸行漸遠。詩人渴望早日回到舊居,過上靜謐的生活,披上衲衣,在秋天的陽光下享受美好的時光。
這首詩具有濃郁的思鄉之情和對于故土的眷戀之情。詩人通過對舊居的描繪,表達了他對于故鄉、自然和寧靜生活的向往。這首詩語言簡練,意境深遠,使人感受到了詩人內心深處的情感。
“舊寄爐峰下”全詩拼音讀音對照參考
kǔ rè zhōng jiāng shàng, huái lú fēng jiù jū
苦熱中江上,懷爐峰舊居
jiù jì lú fēng xià, shān sōng rào shí fáng.
舊寄爐峰下,杉松繞石房。
nián nián wǔ liù yuè, jiāng shàng yì qīng liáng.
年年五六月,江上憶清涼。
jiǔ bié yīng huāng fèi, zhōng guī gé miǎo máng.
久別應荒廢,終歸隔渺茫。
hé dāng biàn yáo luò, pī nà wán qiū guāng.
何當便搖落,披衲玩秋光。
“舊寄爐峰下”平仄韻腳
拼音:jiù jì lú fēng xià
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“舊寄爐峰下”的相關詩句
“舊寄爐峰下”的關聯詩句
網友評論
* “舊寄爐峰下”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“舊寄爐峰下”出自齊己的 《苦熱中江上,懷爐峰舊居》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。