“子母自相連”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“子母自相連”全詩
兒童掃不破,子母自相連。
潤屋何曾有,緣墻謾可憐。
虛教作銅臭,空使外人傳。
分類:
作者簡介(齊己)
《荊州新秋病起雜題一十五首》齊己 翻譯、賞析和詩意
詩詞《荊州新秋病起雜題一十五首·病起見苔錢》是唐代詩人齊己創作的,描述了作者病中所見的一片長滿苔蘚的景象。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
病起見苔錢,
當病之時,看到了滿地長滿了苔蘚。
規模遍地圓。
苔蘚遍布地面,形成了無數圓形的斑點。
兒童掃不破,
兒童無法掃除苔蘚。
子母自相連。
苔蘚之間形成了如同母子一般相互連接的形態。
潤屋何曾有,
屋壁濕潤得無法想象。
緣墻謾可憐。
墻壁邊緣長滿了苔蘚,看起來頗為可憐。
虛教作銅臭,
虛張聲勢地搬弄銅錢,
空使外人傳。
卻又只是讓外人傳頌而已。
這首詩以寫實的手法描述了作者在病中所見的一幅滿地長滿苔蘚的景象。詩人利用苔蘚作為隱喻,揭示了人間榮華富貴之虛妄。苔蘚象征了富貴財富,而苔蘚無處不在,規模遍地圓,兒童無法掃除,形成了子母相連的形態,暗示了富貴的源頭無法根除。同時,詩人還通過濕潤的墻壁和身份地位的轉變(從教書的士人變成了搬弄銅錢的庸人),展示了人世間的變幻無常和虛弄。
這首詩詞寫景簡潔明了,運用苔蘚隱喻生活中的富貴榮華,以此揭示了虛榮之下的一些人生哲理,寓意深刻,令人深思。通過描繪病中所見的苔蘚景象,喚起了人們對虛幻榮華的思考和反思。
“子母自相連”全詩拼音讀音對照參考
jīng zhōu xīn qiū bìng qǐ zá tí yī shí wǔ shǒu
荊州新秋病起雜題一十五首
bìng qǐ jiàn tái qián, guī mó biàn dì yuán.
病起見苔錢,規模遍地圓。
ér tóng sǎo bù pò, zǐ mǔ zì xiāng lián.
兒童掃不破,子母自相連。
rùn wū hé zēng yǒu, yuán qiáng mán kě lián.
潤屋何曾有,緣墻謾可憐。
xū jiào zuò tóng xiù, kōng shǐ wài rén chuán.
虛教作銅臭,空使外人傳。
“子母自相連”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。