“曉色遍滄浪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“曉色遍滄浪”出自唐代齊己的《寄武陵微上人》,
詩句共5個字,詩句拼音為:xiǎo sè biàn cāng láng,詩句平仄:仄仄仄平平。
“曉色遍滄浪”全詩
《寄武陵微上人》
善卷臺邊寺,松筠繞祖堂。
秋聲度風雨,曉色遍滄浪。
白石同誰坐,清吟過我狂。
近聞為古律,雅道更重光。
秋聲度風雨,曉色遍滄浪。
白石同誰坐,清吟過我狂。
近聞為古律,雅道更重光。
作者簡介(齊己)
《寄武陵微上人》齊己 翻譯、賞析和詩意
《寄武陵微上人》是唐代詩人齊己的作品。詩意描寫了一個善卷寺和祖堂的景觀,表達了詩人對修身養性、追求雅道的追求和敬仰。
詩中描繪了寺廟和祖堂的美景,臺邊寺善卷,被松筠所環繞,給人一種寧靜祥和的感覺。秋天的風聲穿越風雨傳來,清晨的陽光照耀在滄浪江上,景色非常宜人。
詩中提到坐在白石上的人,表明詩人不僅僅是一個游客,而是與這個地方有特殊的感情。詩人清吟之時,已經超越自我,進入了一種狂熱的狀態。他近來聽說這個地方正在研究古律詩,更加重視優美的詩詞。
詩人通過描寫景物之美表達了自己的情感與追求,同時也表達了對修身養性,與追求雅道的人的敬仰之情。整首詩透露出深沉寂靜的情感,展現了詩人對雅道的追求和對美的向往。
“曉色遍滄浪”全詩拼音讀音對照參考
jì wǔ líng wēi shàng rén
寄武陵微上人
shàn juàn tái biān sì, sōng yún rào zǔ táng.
善卷臺邊寺,松筠繞祖堂。
qiū shēng dù fēng yǔ, xiǎo sè biàn cāng láng.
秋聲度風雨,曉色遍滄浪。
bái shí tóng shuí zuò, qīng yín guò wǒ kuáng.
白石同誰坐,清吟過我狂。
jìn wén wèi gǔ lǜ, yǎ dào gèng chóng guāng.
近聞為古律,雅道更重光。
“曉色遍滄浪”平仄韻腳
拼音:xiǎo sè biàn cāng láng
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“曉色遍滄浪”的相關詩句
“曉色遍滄浪”的關聯詩句
網友評論
* “曉色遍滄浪”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“曉色遍滄浪”出自齊己的 《寄武陵微上人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。