“初雪灑來喬木暝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“初雪灑來喬木暝”全詩
初雪灑來喬木暝,遠禽飛過大江澄。
閑消不睡憐長夜,靜照無言謝一燈。
回首何邊是空地,四村桑麥遍丘陵。
分類:
作者簡介(齊己)
《暮游岳麓寺》齊己 翻譯、賞析和詩意
《暮游岳麓寺》是一首唐代詩詞,作者是齊己。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
寺樓高出翠巒峭,城里誰知我在高。初雪飄灑喬木暗,遠禽飛過大江澄。閑來無眠憐長夜,寂靜里照謝燈火。回首何處是空地,四方村莊桑麥遍。
詩意和賞析:
這首詩描繪了作者在岳麓寺游覽的景象和心情。首先,詩中描述了寺樓高聳在碧峰峭壁之上,并表達了城里的人對此了解的不多,暗示了寺樓的高峻和寂靜。接著,初雪灑落,使得原本繁茂的喬木漸漸隱沒,而遠處的禽鳥飛過清澈的大江,給人一種寧靜的感覺。
詩的后半部分,表達了作者閑暇無事時的心境。作者說自己常常在長夜里漫步并且無法入眠,這反映出他對長夜的憐惜。同時,作者提到了照明的燈火,這是寺中用來照亮的燈,它無聲無息地燃燒著,給人一種寧靜與感激之情。最后,作者回首看去,不知道四周還有哪里是空曠的地方,四處都是村莊,村莊里種滿了桑樹和麥子,勾勒出一幅丘陵鄉村的景象。
這首詩以簡潔、深遠的語言,描繪了作者在岳麓寺游覽時的景象與心情。在描繪自然景色和外部環境的同時,也融入了作者內心的感慨,表達了對寂靜、長夜和冬季的思索和體驗。整首詩以平和、寧靜的筆觸展現了作者的心靈世界和情感,給讀者一種淡雅的美感。
“初雪灑來喬木暝”全詩拼音讀音對照參考
mù yóu yuè lù sì
暮游岳麓寺
sì lóu gāo chū bì yá léng, chéng lǐ shéi zhī zài shàng céng.
寺樓高出碧崖棱,城里誰知在上層。
chū xuě sǎ lái qiáo mù míng,
初雪灑來喬木暝,
yuǎn qín fēi guò dà jiāng chéng.
遠禽飛過大江澄。
xián xiāo bù shuì lián cháng yè, jìng zhào wú yán xiè yī dēng.
閑消不睡憐長夜,靜照無言謝一燈。
huí shǒu hé biān shì kòng dì, sì cūn sāng mài biàn qiū líng.
回首何邊是空地,四村桑麥遍丘陵。
“初雪灑來喬木暝”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平九青 (仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。