“前年在漢陽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“前年在漢陽”出自唐代棲蟾的《南中懷友生》,
詩句共5個字,詩句拼音為:qián nián zài hàn yáng,詩句平仄:平平仄仄平。
“前年在漢陽”全詩
《南中懷友生》
荔枝江上立,望北幾思量。
隔海無書札,前年在漢陽。
瘴村人起早,銅柱象揩光。
居此成何事,尋君過碧湘。
隔海無書札,前年在漢陽。
瘴村人起早,銅柱象揩光。
居此成何事,尋君過碧湘。
分類:
作者簡介(棲蟾)
[唐](約公元八九六年前后在世)俗姓、里居、生卒年均不詳,約唐昭宗乾寧中前后在世。居屏風巖。與沈彬為詩友。棲蟾所作詩,今存十二首。(見《全唐詩》)
《南中懷友生》棲蟾 翻譯、賞析和詩意
南中懷友生
荔枝江上立,望北幾思量。
隔海無書札,前年在漢陽。
瘴村人起早,銅柱象揩光。
居此成何事,尋君過碧湘。
詩詞中文譯文:站在荔枝江邊,望著北方心中思量著。
隔著海洋無法書信,前年在漢陽。
瘴癘之地的人們早早起床,銅柱上的象已經擦得發亮。
住在這里成就了什么呢,渴望你能過來碧湘相會。
詩意和賞析:這首詩由唐代的棲蟾所作,表達了詩人對友人的思念之情。詩人身處南方的某個地方,站在荔枝江邊,憑欄遠望北方,心中念念不忘著遠方的友人。然而,由于隔著海洋,無法傳遞書信,已經有一年來沒有收到友人的消息。詩人似乎覺得自己生活的地方不太好,形容為瘴癘之地,但無論如何,這里已經成了他的居所。詩人迫切地期待著友人能夠來到這座美麗的湘江畔,與他相會。整首詩情感真摯,婉轉動人,表達了詩人對友誼和友人的珍惜和思念。
“前年在漢陽”全詩拼音讀音對照參考
nán zhōng huái yǒu shēng
南中懷友生
lì zhī jiāng shàng lì, wàng běi jǐ sī liang.
荔枝江上立,望北幾思量。
gé hǎi wú shū zhá, qián nián zài hàn yáng.
隔海無書札,前年在漢陽。
zhàng cūn rén qǐ zǎo, tóng zhù xiàng kāi guāng.
瘴村人起早,銅柱象揩光。
jū cǐ chéng hé shì, xún jūn guò bì xiāng.
居此成何事,尋君過碧湘。
“前年在漢陽”平仄韻腳
拼音:qián nián zài hàn yáng
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 上聲二十六寢 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 上聲二十六寢 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“前年在漢陽”的相關詩句
“前年在漢陽”的關聯詩句
網友評論
* “前年在漢陽”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“前年在漢陽”出自棲蟾的 《南中懷友生》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。