“代乏識微者”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“代乏識微者”全詩
鄭聲久亂雅,此道稀能尊。
吾見尹仙翁,伯牙今復存。
眾人乘其流,夫子達其源。
在山峻峰峙,在水洪濤奔。
都忘邇城闕,但覺清心魂。
代乏識微者,幽音誰與論。
分類:
《聽尹煉師彈琴》吳筠 翻譯、賞析和詩意
聽尹煉師彈琴,至樂本太一,
幽琴和乾坤。鄭聲久亂雅,此道稀能尊。
吾見尹仙翁,伯牙今復存。
眾人乘其流,夫子達其源。
在山峻峰峙,在水洪濤奔。
都忘邇城闕,但覺清心魂。
代乏識微者,幽音誰與論。
中文譯文:
聽尹煉師彈琴,最完美的樂音本源于太一。
深邃的琴聲融匯了乾坤萬物。鄭君的音樂早已亂于雅樂之外,至今很少有人能夠尊崇這種音樂。
我見到了仙人尹煉師,仿佛伯牙能再次復活一般。
眾人都在追隨他的音樂之流,而他則達到了音樂的源頭。
他在高山峻嶺之間,或者在洶涌的急流之中。
完全忘卻了塵世的封崇,只感覺到了清凈的心靈和靈魂。
現在世上很少有人能夠領悟到微妙之處,還有誰能贊美這幽美的音樂呢?
詩意和賞析:
這首詩以尹煉師的琴音為主題,謳歌了他彈奏的音樂之美。詩人認為至樂源于太一,表示琴音的完美與偉大,幽琴和乾坤意味著尹煉師能夠通過彈琴來表達宇宙的奧妙。詩人將鄭君的音樂和尹煉師的音樂相對比,認為鄭君的音樂已經偏離了雅樂之道,而尹煉師的音樂則能夠恢復這種至高的雅樂之美。
詩中描繪了尹煉師彈琴的情景,使人感受到了他音樂的精妙。眾人被他的音樂吸引,追隨著他的音樂之流,而尹煉師則達到了音樂的源頭,表達了他對音樂的深刻理解和領悟。詩人通過描述尹煉師在高山峻嶺和洶涌的急流之中的情景,表現出他的音樂之源來自于大自然,與自然的美景相輔相成。
最后幾句描寫了人們對尹煉師音樂的贊美以及對他領悟音樂微妙之處的羨慕。詩人認為現代很少有人能夠領悟到音樂的微妙,也很少有人能夠欣賞并理解尹煉師的幽美音樂。這首詩寄托了詩人對尹煉師音樂的贊美和對人們對音樂的理解的期望。
“代乏識微者”全詩拼音讀音對照參考
tīng yǐn liàn shī tán qín
聽尹煉師彈琴
zhì lè běn tài yī, yōu qín hé qián kūn.
至樂本太一,幽琴和乾坤。
zhèng shēng jiǔ luàn yǎ, cǐ dào xī néng zūn.
鄭聲久亂雅,此道稀能尊。
wú jiàn yǐn xiān wēng, bó yá jīn fù cún.
吾見尹仙翁,伯牙今復存。
zhòng rén chéng qí liú, fū zǐ dá qí yuán.
眾人乘其流,夫子達其源。
zài shān jùn fēng zhì, zài shuǐ hóng tāo bēn.
在山峻峰峙,在水洪濤奔。
dōu wàng ěr chéng què, dàn jué qīng xīn hún.
都忘邇城闕,但覺清心魂。
dài fá shí wēi zhě, yōu yīn shuí yǔ lùn.
代乏識微者,幽音誰與論。
“代乏識微者”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。