“雁足凄涼兮傳恨緒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雁足凄涼兮傳恨緒”全詩
感事,傷心。
驚得喪,嘆浮沈。
風驅寒暑,川注光陰。
始衒朱顏麗,俄悲白發侵。
嗟四豪之不返,痛七貴以難尋。
夸父興懷于落照,田文起怨于鳴琴。
雁足凄涼兮傳恨緒,鳳臺寂寞兮有遺音。
朔漠幽囚兮天長地久,瀟湘隔別兮水闊煙深。
誰能絕圣韜賢餐芝餌術,誰能含光遁世煉石燒金。
君不見屈大夫紉蘭而發諫,君不見賈太傅忌鵩而愁吟。
君不見四皓避秦峨峨戀商嶺,君不見二疏辭漢飄飄歸故林。
胡為乎冒進貪名踐危途與傾轍,胡為乎怙權恃寵顧華飾與雕簪。
吾所以思抗跡忘機用虛無為師范,吾所以思去奢滅欲保道德為規箴。
不能勞神效蘇子張生兮于時而縱辯,不能勞神效楊朱墨翟兮揮涕以沾襟。
分類:
《懷古今》杜光庭 翻譯、賞析和詩意
感事,傷心。
驚得死,感嘆浮沈。
風驅暑,
河流注入光陰。
開始炫耀朱顏美麗,不久悲白發侵犯。
喂四豪的不返,
疼痛七貴以難以尋。
夸父情懷在落日的光輝,田文結怨于鳴琴。
雁足凄涼啊傳恨緒,鳳臺寂寞啊有遺音。
沙漠囚禁啊天長地久,瀟湘分開啊水闊煙深。
誰愿意斷絕圣人賢人餐芝引誘術隱藏,誰能含光避世煉石燒金。
君不見屈大夫紉蘭而發諫,君不見賈太傅妒忌鵬而愁吟。
君不見四皓避秦峨峨迷戀商嶺,君不見二疏辭漢飄飄歸故林。
胡為乎冒進貪名踐危險途徑與傾斜車道,
胡為乎依仗權勢恃寵看華麗的裝飾與雕刻插。
我用來考慮抗足跡忘記機以虛無為師范,
我之所以想去奢滅想保道德為規箴。
不能精神效果我張先生在當時,即使善辯啊,
不能精神效果楊朱墨翟啊眼淚用沾濕衣襟。
* 此部分翻譯來自Baidu,僅供參考
“雁足凄涼兮傳恨緒”全詩拼音讀音對照參考
huái gǔ jīn
懷古今
gǔ, jīn.
古,今。
gǎn shì, shāng xīn.
感事,傷心。
jīng dé sàng, tàn fú shěn.
驚得喪,嘆浮沈。
fēng qū hán shǔ,
風驅寒暑,
chuān zhù guāng yīn.
川注光陰。
shǐ xuàn zhū yán lì, é bēi bái fà qīn.
始衒朱顏麗,俄悲白發侵。
jiē sì háo zhī bù fǎn,
嗟四豪之不返,
tòng qī guì yǐ nán xún.
痛七貴以難尋。
kuā fù xìng huái yú luò zhào, tián wén qǐ yuàn yú míng qín.
夸父興懷于落照,田文起怨于鳴琴。
yàn zú qī liáng xī chuán hèn xù, fèng tái jì mò xī yǒu yí yīn.
雁足凄涼兮傳恨緒,鳳臺寂寞兮有遺音。
shuò mò yōu qiú xī tiān cháng dì jiǔ, xiāo xiāng gé bié xī shuǐ kuò yān shēn.
朔漠幽囚兮天長地久,瀟湘隔別兮水闊煙深。
shuí néng jué shèng tāo xián cān zhī ěr shù, shuí néng hán guāng dùn shì liàn shí shāo jīn.
誰能絕圣韜賢餐芝餌術,誰能含光遁世煉石燒金。
jūn bú jiàn qū dài fū rèn lán ér fā jiàn, jūn bú jiàn jiǎ tài fù jì fú ér chóu yín.
君不見屈大夫紉蘭而發諫,君不見賈太傅忌鵩而愁吟。
jūn bú jiàn sì hào bì qín é é liàn shāng lǐng, jūn bú jiàn èr shū cí hàn piāo piāo guī gù lín.
君不見四皓避秦峨峨戀商嶺,君不見二疏辭漢飄飄歸故林。
hú wéi hū mào jìn tān míng jiàn wēi tú yǔ qīng zhé,
胡為乎冒進貪名踐危途與傾轍,
hú wéi hū hù quán shì chǒng gù huá shì yǔ diāo zān.
胡為乎怙權恃寵顧華飾與雕簪。
wú suǒ yǐ sī kàng jī wàng jī yòng xū wú wéi shī fàn,
吾所以思抗跡忘機用虛無為師范,
wú suǒ yǐ sī qù shē miè yù bǎo dào dé wèi guī zhēn.
吾所以思去奢滅欲保道德為規箴。
bù néng láo shén xiào sū zǐ zhāng shēng xī yú shí ér zòng biàn,
不能勞神效蘇子張生兮于時而縱辯,
bù néng láo shén xiào yáng zhū mò dí xī huī tì yǐ zhān jīn.
不能勞神效楊朱墨翟兮揮涕以沾襟。
“雁足凄涼兮傳恨緒”平仄韻腳
平仄:仄平平平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。