“青山云水窟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“青山云水窟”全詩
后夜流瓊液,凌晨咀絳霞。
琴彈碧玉調,爐煉白朱砂。
寶鼎存金虎,元田養白鴉。
一瓢藏世界,三尺斬妖邪。
解造逡巡酒,能開頃刻花。
有人能學我,同去看仙葩。
分類:
《言志》韓湘 翻譯、賞析和詩意
譯文:
青山云水窟,
此地是我的家。
深夜流下瓊液,
凌晨呷上絳霞。
琴彈出碧玉的音調,
爐里煉制出白色朱砂。
寶鼎中蘊金色的虎,
元田上養著白色的鴉。
一瓢酒藏著全世界,
三尺刀斬妖邪。
我解開糾結的心情,
能開啟頃刻的花朵。
有人能學我,
一起去看那仙葩。
詩意:
本詩通過對詩人的寓居之地的描寫,展示出詩人心中的理想世界。詩人以青山、云水等自然景物來表達自己的家鄉,以瓊液、絳霞等詞匯形容美好的情景。同時,通過描繪琴弦的聲音、爐火的烈焰和寶鼎中的金虎,展示了詩人追求高尚的品味和優美的藝術。最后,表達了詩人解開心結、開啟新紀元的愿望,號召他人一同去追尋仙境。
賞析:
這首詩以唐代藝術家的思維表達了對理想國的憧憬和向往。詩人運用華麗的修辭手法和描寫技巧,展示出一個宏偉而美麗的仙境。詩人通過琴弦、爐火、寶鼎等物象,表達了對純潔、高尚、美好事物的追求。這首詩打破了現實世界的束縛,呈現出一種超越現實的理想情境。詩人詠史詠物的手法巧妙而豐富,給讀者留下了深刻的印象。整首詩通過對仙境的描繪,表達了詩人追尋高尚境界和拓展內心世界的愿望,并號召他人一同去追尋仙境的美好和快樂。
“青山云水窟”全詩拼音讀音對照參考
yán zhì
言志
qīng shān yún shuǐ kū, cǐ dì shì wú jiā.
青山云水窟,此地是吾家。
hòu yè liú qióng yè, líng chén jǔ jiàng xiá.
后夜流瓊液,凌晨咀絳霞。
qín dàn bì yù diào, lú liàn bái zhū shā.
琴彈碧玉調,爐煉白朱砂。
bǎo dǐng cún jīn hǔ, yuán tián yǎng bái yā.
寶鼎存金虎,元田養白鴉。
yī piáo cáng shì jiè, sān chǐ zhǎn yāo xié.
一瓢藏世界,三尺斬妖邪。
jiě zào qūn xún jiǔ, néng kāi qǐng kè huā.
解造逡巡酒,能開頃刻花。
yǒu rén néng xué wǒ, tóng qù kàn xiān pā.
有人能學我,同去看仙葩。
“青山云水窟”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。