• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “城東城西舊居處”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    城東城西舊居處”出自唐代書生的《獻元載》, 詩句共7個字,詩句拼音為:chéng dōng chéng xī jiù jū chǔ,詩句平仄:平平平平仄平仄。

    “城東城西舊居處”全詩

    《獻元載》
    城東城西舊居處,城里飛花亂如絮。
    海燕銜泥欲下來,屋里無人卻飛去。

    分類:

    《獻元載》書生 翻譯、賞析和詩意

    《獻元載》是一首唐代詩詞,作者為書生。詩詞描繪了城東和城西的舊居,以及城中飄落的花瓣。詩中還描述了一只海燕銜著泥土欲降到屋里,卻在進屋后發現屋里空無一人,于是又飛離的情景。這首詩詞帶有憂郁的意味,暗示了離散和無常的主題。

    詩詞的中文譯文如下:
    城東城西舊居處,
    City east and city west, the old residence,
    城里飛花亂如絮。
    In the city, the flying petals are swirling like snowflakes.
    海燕銜泥欲下來,
    A seagull carries mud, intending to descend,
    屋里無人卻飛去。
    But finding no one inside, it takes flight again.

    這首詩詞表達了作者憂傷的心情,通過城市景色中的舊居和飛舞的花瓣,展現了歲月更迭和失去的感慨。海燕銜泥欲入屋內,卻發現空無一人,讓人感嘆光陰匆匆,物是人非的變遷。詩中蘊含著離散和無常的主題,引發讀者思考人生的虛無和無常的真理。

    整體上,這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對時光流轉和人事變遷的感慨,并通過景物的描寫,傳達了一種淡淡的憂郁和對生命的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “城東城西舊居處”全詩拼音讀音對照參考

    xiàn yuán zài
    獻元載

    chéng dōng chéng xī jiù jū chǔ, chéng lǐ fēi huā luàn rú xù.
    城東城西舊居處,城里飛花亂如絮。
    hǎi yàn xián ní yù xià lái, wū lǐ wú rén què fēi qù.
    海燕銜泥欲下來,屋里無人卻飛去。

    “城東城西舊居處”平仄韻腳

    拼音:chéng dōng chéng xī jiù jū chǔ
    平仄:平平平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “城東城西舊居處”的相關詩句

    “城東城西舊居處”的關聯詩句

    網友評論

    * “城東城西舊居處”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“城東城西舊居處”出自書生的 《獻元載》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品