“謀身非不早”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“謀身非不早”出自唐代陳季卿的《別兄弟》,
詩句共5個字,詩句拼音為:móu shēn fēi bù zǎo,詩句平仄:平平平仄仄。
“謀身非不早”全詩
《別兄弟》
謀身非不早,其奈命來遲。
舊友皆霄漢,此身猶路岐。
北風微雪后,晚景有云時。
惆悵清江上,區區趁試期。
舊友皆霄漢,此身猶路岐。
北風微雪后,晚景有云時。
惆悵清江上,區區趁試期。
分類:
作者簡介(陳季卿)
陳季卿家住江南,離開家里已經十年了,去考進士,立志考不中不回家。 因為一直沒考中,就滯留在京城,靠賣字維持衣食。
《別兄弟》陳季卿 翻譯、賞析和詩意
別兄弟啊,可惜我追求時機雖早,卻命運不巧。從前的朋友們都已經飛升仙界了,而我還在人間徘徊。北風微雪過后,晚景時有云翳。我在清江上感到惆悵,這個微弱的身影,被迫守住世間的瑣事。
詩詞的中文譯文:
兄弟別離啊,惋惜我謀求自身發展雖然不算晚,但命運卻來得晚了。從前的朋友們都已經飛升仙界了,而我還在人世度日。北風輕微雪過后,晚景時有云出現。我在清江上感到憂愁,這個微不足道的身體,被迫面對世俗的瑣事。
詩意和賞析:
這首詩寫作者陳季卿對世事的無奈和苦悶。他感嘆自己追求事業的機會雖然不晚,但命運卻不給他一個好的時機。他看到從前的朋友們都已經飛升仙界了,而自己還在人世間掙扎。北風輕微的雪過后,晚景時有云出現,給人一種無法抵擋的寒冷和壓抑感。作者在清江上漂泊,充滿了對人生的無奈和不甘。整首詩寫出了作者內心的困擾和悲涼情緒,表達了對生活的矛盾和無奈之情。
“謀身非不早”全詩拼音讀音對照參考
bié xiōng dì
別兄弟
móu shēn fēi bù zǎo, qí nài mìng lái chí.
謀身非不早,其奈命來遲。
jiù yǒu jiē xiāo hàn, cǐ shēn yóu lù qí.
舊友皆霄漢,此身猶路岐。
běi fēng wēi xuě hòu, wǎn jǐng yǒu yún shí.
北風微雪后,晚景有云時。
chóu chàng qīng jiāng shàng, qū qū chèn shì qī.
惆悵清江上,區區趁試期。
“謀身非不早”平仄韻腳
拼音:móu shēn fēi bù zǎo
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“謀身非不早”的相關詩句
“謀身非不早”的關聯詩句
網友評論
* “謀身非不早”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“謀身非不早”出自陳季卿的 《別兄弟》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。